Anathema - Balance
Glad to see you're wide awake
This is the great escape
From a life that tried to mould you
And the lie it sold you
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
Do you try to reason why?
Look yourself in the eye
What you are is all you've been
What will be is all you do now
Anathema - Balance - http://motolyrics.com/anathema/balance-lyrics-persian-translation.html
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
What would you do?
What wouldn't you do?
Spill a tear as your sense of self slowly
Melts away
Melts away
Melts away
Melt away
Until death's mirror reflects
The meaning of our lives
Wander aimless and mesmerized
The fear starts to rise
Anathema - توازن (Persian translation)
خوشحالم میبینم که بیدار بیداری
این یه فرار محشره
از زندگی ای که سعی کرد بهت شکل بده
و دروغش تو رو فروخت
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
سعی میکنی دلیل بیاری؟
به چشمهای خودت نگاه کن
چیزی که هستی همه چیزیه که بودی
همه کاری که الان میکنی خواهی بود
چکار میکنی؟Anathema - Balance - http://motolyrics.com/anathema/balance-lyrics-persian-translation.html
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
چکار میکنی؟
چکار نمیکنی؟
آروم برای احساس خودت اشک بریز
ذوب میشه
ذوب میشه
ذوب میشه
ذوب شو
تا هنگام کوچکترین بازتاب مرگ
معنای زندگی مون
بی هدف سرگردان باش و افسون کن
ترس شروع به برخاستن میکنه