Calle 13
Calle 13

Pi-Di-Di-Di Lyrics English translation

Lyrics

Calle 13 - Pi-Di-Di-Di

Entren, entren
Bienvenidos a mi nido
No me tienen que pagar na', yo los invito
Esto va por la casa, no me tienen que dejar propina
La receta de hoy es la especialidad de la cocina
Carne asesina, y pa' que aguanten el pico
Un poco de yuca frita con mojito
("Do you have some Doritos?") No, yuca frita con mojito...
("Do you have some Coca-Cola?") No, pero tengo vino Perico...
Y rapidito ese tipo me salio malcriadito...
("Do you know who I am?") ¿Como? ¿Que te llamas Juan?
("Do you know who I am?") ¿Que si yo me llamo Juan?
("Yo querer Coca-Cola!") Pues, mira Juan...
Aquí lo que hay es kolachanpan y chinita...
Pero si quieres una notita Medalla es la cervecita...
("I just want Coca-Cola!") ¡Te dije que no me llamo Juan!
¡Y que lo que hay es kolachanpan!
Y al rato ese prieto me dijo que se llamaba Puff Daddy
Y que el era el Sugar Daddy de todos los Mack Daddies
Me salio de atrás pa' alante, bien bocón como altoparlante
Así que lo escupí con salsa picante y al instante se puso de pies
Y en una senta' le dije que tenia la lengua malcria'
("Do you know who I am?") ¡Te dije que no me llamo Juan!
Y ahí fue que lo cruce por la quija' entonces se fue a la pica'...
A las millas de chaflán con un chichón en la chola a lo Mamadou Thiam
Y yo lo perseguí por to'a la San Sebastián
Hasta la Calle del Cristo y ahí fue cuando me tire el Sixto
El Sixto Escobar, con el uno-dos y el jab
Lo puse a volar como chiringa
Lo puse a escupir agua de piringa por los pantalones
Empezó a botar azúcar negra por los calzones
Y hasta por las medias botando mojones
Mojones color verde oliva; si, color verde oliva
Lo que caga la gente fina por comer platos de comida
De $50.00 pesos pa' arriba...

Hay un chorro de lechones (Yo no soy lechón! )
Hay un chorro de jamones (Yo no soy jamón! )
Aunque me ofrezcan un millón...
Yo te digo que no...
Hay un chorro de mamones...
Hay un chorro de lechones (Yo no soy lechón! )
Hay un chorro de jamones (Yo no soy jamón! )Calle 13 - Pi-Di-Di-Di - http://motolyrics.com/calle-13/pi-di-di-di-lyrics-english-translation.html
Si Puff Daddy me ofrece un millón...
Yo le digo que no...
Hay un chorro de mamones...

No te creas que porque mi raza es chiquita se quita
Si no donqueamos, nos vamo'a de güirita
Y to' los gringos como tu se pueden ir con to' y camarita por la Garita
No tienen que hacer cita si ustedes son visita
"Say cheese!", y una sonrisita y pa' la playita
Pa' los tiburones pa' que te arranquen los tendones
Porque aquí en Puerto Rico somos los mas jodones
Y después de eso Puff Daddy regreso a los New Yores
Un poco sato, menos hombre, con otro sobrenombre
P. Diddy, Mister P. Diddy, aquí esta tu bibi
Pa' que chupes un poco de leche borinqueña
Pa' que lo pienses dos veces antes de coger una leña
Pa' que cuando vengas pa' acá no hagas muecas, no hagas señas
Esto te puede costar to'a las greñas
Así que si no quieres que te sacudan el tabique
Piénsalo antes de meterte con un cacique
Esto no es Mozambique, esto es Puerto Rico
Aquí te das contra el seto
Aquí todo el mundo usa peto
Aquí en Puerto Rico casi to' el mundo es molleto
Aquí aunque seas blanco eres prieto
Aquí hay respeto o te lo espeto
Aquí se respeta o se te espeta
Aquí se respeta o se te espeta
No me agites, no me hagas decir puñeta
Ya lo dije, mala mía, pero es que no voy con los gringos
Los tengo del tingo al tango, y del tango al tingo
Y yo voy a mí aunque sean un chingo

Hay un chorro de lechones (Yo no soy lechón! )
Hay un chorro de jamones (Yo no soy jamón! )
Aunque me ofrezcan un millón...
Yo te digo que no...
Hay un chorro de mamones...
Hay un chorro de lechones (Yo no soy lechón! )
Hay un chorro de jamones (Yo no soy jamón! )
Si Puff Daddy me ofrece un millón...
Yo le digo que no...
Hay un chorro de mamones...

English translation

Calle 13 - Pi-di-di-di (The Specialty of the House) (English translation)

Enter, enter
Welcome to my nest
They don't have to pay me anything, I invited them
This is on the house, they don't have to leave a tip
Today's recipe is the specialty of the house
"Carne asesina", and to calm the spices
A little bit of fried yuca with a mojito (garlic sauce)
("Do you have some Doritos?") No, fried yuca with mojito...
("Do you have some Coca-Cola?") No, but I have Perico wine
And this guy left quickly, he's so spoiled...
("Do you know who I am?") How? Is your name Juan?
("Do you know who I am?") You're asking if MY name is Juan?
("Yo querer Coca-Cola!") Well, look Juan...
What we have here is Cola Champagne and sweets.
But if you want some advice, Medalla is the best beer
("I just want Coca-Cola!") I told you my name is not Juan!
And all we have here is Cola Champagne!

Then, that black guy told me his name was Puff Daddy
And that he was the Sugar Daddy of all the Mack Daddies
He snapped back at me, his mouth like a megaphone
So I spat out my hot sauce and he instantly jumped to his feet
And in a sense, I told him that he was a spoiled brat
("Do you know who I am?") I told you my name is not Juan!
And there I hit him in the jaw and he sprinted away...
So quickly he cut corners, with a bump on the head like Mamadou Thiam
And I chased him all the way down San Sebastián street
I got to the Calle del Cristo where I took out my Sixto
El Sixto Escobar (boxer in PR), with the one-two jab
He began to fly like a kite
He started to spit watered-down pee through his pants
Brown sugar started to drip from his pants
Poop dripped through his tights
Olive-colored poop; yeah, olive-colored poop.
What fancy people shit from only eating dishes
That cost $50.00 or more.

There are loads of pigs (I'm not a pig!)
There are loads of hams (I'm not a ham!)
Even if they offer me a million...
I tell him no.
There are loads of suckers.
There are loads of pigs (I'm not a pig!)Calle 13 - Pi-Di-Di-Di - http://motolyrics.com/calle-13/pi-di-di-di-lyrics-english-translation.html
There are loads of hams (I'm not a ham!)
If Puff Daddy offers me a million
I say no.
There are loads of suckers.

Don't believe that my race is small enough to get rid of
If we don't slam dunk, we go for the layup
And all of the gringos like you can go with your cameras to the Garita [del Diablo] (a historical guard lookout)
You don't have to make an appointment, you are our guests
"Say cheese!", and a smile for the beach
So the sharks can rip off your heels
Because here in Puerto Rico, we are the toughest.
And after that, Puff Daddy returned to New York
A little distant, less of a man, with a new nickname
P. Diddy, Mister P. Diddy, here is your bib
So you can slurp up a little Puerto Rican milk
So you think twice before you fight with us
Because when you come here, don't make funny faces, don't bring signs
That could cost you all your hair

So if you don't want to have your nose shaken
Think before you mess with a "cacique" (Native Puerto Rican chief)
This is not Mozambique, this is Puerto Rico
Here, you'll smash into the pavement
Here, everyone wears chest armor
Here in Puerto Rico everyone is a mulatto
Here, even if you're white, you're black.
Here you show respect, or you get stabbed.
Here you show respect, or you get stabbed.
Don't piss me off, don't make me talk shit.
I said it, my bad, but it's because I don't hang with gringos.
I've got them going, back and forth, back and forth
I stand up for myself, even though I'm outnumbered.

There are loads of pigs (I'm not a pig!)
There are loads of hams (I'm not a ham!)
Even if they offer me a million...
I tell him no.
There are loads of suckers
There are loads of pigs (I'm not a pig!)
There are loads of hams (I'm not a ham!)
If Puff Daddy offers me a million
I tell him no.
There are loads of suckers.

Write a comment

What do you think about song "Pi-Di-Di-Di"? Let us know in the comments below!

More Calle 13 lyrics English translations