Chris Rea - The Memory Of A Good Friend
I love the sun
I love the sea
I'd like to think that you
were here with me
But people are seasons
and seasons change
I'd like to think that you
are still the same
Sometimes you made me happy
Sometimes you made me cry
But the memory of a good friend
never dies
Between the lines
of an aging face
omething special that you can't replaceChris Rea - The Memory Of A Good Friend - http://motolyrics.com/chris-rea/the-memory-of-a-good-friend-lyrics-russian-translation.html
But people are seasons
and seasons change
I'd like to think that you
are still the same
Sometimes you made me happy
Sometimes you made me cry
But the memory of a good friend
never dies
And I see you standing
by the harbour wall
And I see you waving
from the aeroplane
Two hearts together
laughing in the rain
Chris Rea - Память о лучшем друге (Russian translation)
Люблю я солнце и морской прибой-
Хочу я думать- что я здесь, с тобой.
Сезонов смена в суете былой-
Хотелось видеть бы тебя всё той...
И был с тобой я счастлив-
И жаль, наоборот-
Но память о лучшем друге никогда не умрёт (х 2)
Уносит время блеск красивых лиц-Chris Rea - The Memory Of A Good Friend - http://motolyrics.com/chris-rea/the-memory-of-a-good-friend-lyrics-russian-translation.html
Но свежий смысл у пройденных страниц.
И был с тобой я счастлив-
И жаль, наоборот-
Но память о лучшем друге никогда не умрёт (х 3)
И вижу тебя я в морском порту-
И самолёт с тобой мы ждём-
Два сердца вместе смеются под дождём.
Но память о лучшем друге никогда не умрёт (х 6)