Dejan Cukić - Mokre ulice
sanjam kabanice
da li znaš
da moja ljubav nema granice
ipak nije nužno
biti uvijek kraj tebe
jer ja te volim milice da li znaš za razlog
zašto noću spavam sam
možda bolje bude
ako pogledaš u dlan
a dlan mi ženo oderan ja stojim ovdje
visok do tavanice
i moja ljubav za teDejan Cukić - Mokre ulice - http://motolyrics.com/dejan-cukic/mokre-ulice-lyrics-english-translation.html
nema granice
jer ja te volim milice prolazim niz beogradske mokre ulice
u mislima
ja nosim tvoje poljupce
i sanjam bez kabanice
a sve niz mokre ulice ja stojim ovdje
visok do tavanice
i moja ljubav za te
nema granice
jer ja te volim milice
jer ja te volim milice
Dejan Cukić - Wet streets (English translation)
I dream of raincoats
do you know
that my love has no limits
still it is not necessary
to be always beside you
because I love you Milica
Do you know the reason
why I sleep alone at night
maybe it will be better
if you look at the palm
and my palm is scratched woman
I am standing here
tall all the way to the sealing
and my love for youDejan Cukić - Mokre ulice - http://motolyrics.com/dejan-cukic/mokre-ulice-lyrics-english-translation.html
has no limits
because I love you Milica
I am walking down Belgrade's wet streets
in my thoughts
I carry your kisses
and dream without a raincoat
all the way down the wet streets
I am standing here
tall all the way to the sealing
and my love for you
has no limits
because I love you Milica
because I love you Milica