Dejan Cukić - Mokre ulice
sanjam kabanice
 da li znaš
 da moja ljubav nema granice
 ipak nije nužno
 biti uvijek kraj tebe
 jer ja te volim milice da li znaš za razlog
 zašto noću spavam sam
 možda bolje bude
 ako pogledaš u dlan
 a dlan mi ženo oderan ja stojim ovdje
 visok do tavanice
 i moja ljubav za teDejan Cukić - Mokre ulice - http://motolyrics.com/dejan-cukic/mokre-ulice-lyrics-english-translation.html
 nema granice
 jer ja te volim milice prolazim niz beogradske mokre ulice
 u mislima
 ja nosim tvoje poljupce
 i sanjam bez kabanice
 a sve niz mokre ulice ja stojim ovdje
 visok do tavanice
 i moja ljubav za te
 nema granice
 jer ja te volim milice
 jer ja te volim milice
Dejan Cukić - Wet streets (English translation)
I dream of raincoats
 do you know
 that my love has no limits
 still it is not necessary
 to be always beside you
 because I love you Milica
Do you know the reason
 why I sleep alone at night
 maybe it will be better
 if you look at the palm
 and my palm is scratched woman
I am standing here
 tall all the way to the sealing
 and my love for youDejan Cukić - Mokre ulice - http://motolyrics.com/dejan-cukic/mokre-ulice-lyrics-english-translation.html
 has no limits
 because I love you Milica
I am walking down Belgrade's wet streets
 in my thoughts
 I carry your kisses
 and dream without a raincoat
 all the way down the wet streets
I am standing here
 tall all the way to the sealing
 and my love for you
 has no limits
 because I love you Milica
 because I love you Milica
