Dimitris Mitropanos - Ta Ladadika
Σε συζητάν δίχως γιατί και όχι άδικα
όπως κοιμάσαι στα στενά παλιά λαδάδικα
έγινες φήμη και γι αυτό δε φυλακίζεσαι
ζεις στο σκοτάδι παστρικά μα δεν ορκίζεσαι Λάμπεις στα κόκκινα σατέν που σε τυλίγουνε
άσπροι και σέρτικοι καπνοί σε καταπίνουνε
σε καλντερίμια ξενυχτάς υγρά λιθόστρωτα
στου πληρωμένου παραδείσου την αυλόπορτα Τόσα δίνω πόσα θες
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θεςDimitris Mitropanos - Ta Ladadika - http://motolyrics.com/dimitris-mitropanos/ta-ladadika-lyrics-english-translation.html
κάθε κάμαρα κελί
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή Μύριες χαμένες μοναξιές με σένα σμίγανε
φεύγαν καράβια μα πριν φύγουν σου σφυρίζανε
πόσα παιδιά ήρθαν να βρουν το αντριλίκι τους
και σου ακουμπήσανε δειλά το χαρτζηλίκι τους Τόσα δίνω πόσα θες
στα λαδάδικα πουλάν αυτό που θες
κάθε κάμαρα κελί
με βαριά παλικαρίσια αναπνοή
Dimitris Mitropanos - The *****house (English translation)
They talk about you without why and not unfairly
As you're sleeping in the narrow old ''*****houses''
You have fame and for this you aren't in prison
You live in the dark with immorality but you don't swear
You shine in the red satins which cover you
White and enemies smokes swallow you
You stay awake in cobbled roads and wet pavements
In the paid door of paradise
I give so many, how many do you want
In the ''*****houses'' sell what you wantDimitris Mitropanos - Ta Ladadika - http://motolyrics.com/dimitris-mitropanos/ta-ladadika-lyrics-english-translation.html
Every room (is) cell
With a heavy brave breath
Thousands of lost solitudes got together with you
Ships went away but before they leave they whistled for you
How many boys did they come to find their virility
And they gave to you cowardly their money
I give so many, how many do you want
In the ''*****houses'' sell what you want
Every room (is) cell
With a heavy brave breath