Djogani - Kralj Diskoteka
Jednog lepog divnog dana
Izlazim iz studija
Bacili smo par ideja
Ritam prosto ubija
Ne ide mi se kuci
Luto bih po gradu
U glavi mi sto ideja
Sredicu estradu
Kada iza ugla
Nailazi Vesna
Ozarena, nasmejana
Prelepa I toga svesna
Prilazi I kaze
E treba da razgovaramo
Sednemo I pricamo
I lepo se dogovaramo
Ako ne mora ja ne bih
Ma de to da kazem
Po dobrom starom obicaju
Pocinjem da lazem
Jao, kao bas ne mogu sad
Mora da kupim stabilizator
Katalizator, koklomator, a
Moram I do ambasade
Vidis valjda sta nam rade
Trebace nam jos par viza
Da dodjemo do deviza
Dolazim za pola sata
Idem tu do brata
S banke da dignem cek
Tetki samo da odnesem lek
Ref.
Tata, treba da castis nije u redu
Radost da se krije
Meni prvo pa musko
Tebi treca sreca malo li je
Tata, treba da castis
Posao moze ma I mora da ceka
Kad mali Djole poraste
Ljubi ga majka bice kralj diskoteka
Cekaj, stani, mali Djogani
I sta sad da radimDjogani - Kralj Diskoteka - http://motolyrics.com/djogani/kralj-diskoteka-lyrics-english-translation.html
Velika panika me hvata
Hladan znoj me obliva
Ponovo bicu tata
Ne gledaj me tako
Znas da je I meni stalo
Cisto pitam sta bi bilo
Kad bi sacekali malo
Mislim sto bas sada
Kada stize leto
Sto zakazali smo tezgi
Nastupa I sve to
Sta ce reci gazda Boza
Gazda Deki, gazda Sima
Sta da kazem kad pozovu
Sta da kazem svima njima
Ali ipak mi se svidela ideja
Ma sigurno ce biti na caleta dileja
A mozda ce zbog njega
Mnoge zene da polude
Hm, da vidim sta
Bi mogao da bude
Direktor, ministar
Predsednik vlade
Pevac ili glumac
Ili voditelj Grand parade
Navijacki fanatik ili vrhunski fudbaler
Ali sigurno ce biti veliki svaler
Ref.
Cekaj, stani, mali Djogani
Ma sigurno ce biti na caleta dileja
Tata, bicu tata ja, tatatatatata
Tata, bicu tata ja, tatatatatata
Ref.
Tata, treba da castis nije u redu
Radost da se krije
Meni prvo pa musko
Tebi treca sreca malo li je
Tata, treba da castis
Posao moze, ma I mora da ceka
Kad mali Djole poraste
Ljubi ga majka bice kralj diskoteka
Djogani - King Of Disco Clubs (English translation)
One fine day
I come out of the studio
we dropped some ideas
rhythm simply kills
I'm not in the mood to go home
I'd wander around the city
in my head one hundred ideas
I'll smash the music scene
When, around the corner
comes Vesna
radiant, smiling
beautiful and aware of it
Comes and says
hey we need to talk
sit down and talk
and nicely agree on some things
If it's not necessary I wouldn't
well how can I say that
so in accordance with my old habit
I start to lie
Ouch, like, I can't right now
I have to buy a stabilizer
catalyst, coclomator, and
I also have to go to the embassy
you can surely see what they are doing to us
we will need couple more visas
to get foreign exchange (money)
I'm coming in half an hour
I'm going here to see my brother
to get a check from a bank
just to take a medicine to my aunt
Chorus
Dad, you should treat it's not ok
to hide the joy
my first and male
third luck for you is it not enough
Dad, you should treatDjogani - Kralj Diskoteka - http://motolyrics.com/djogani/kralj-diskoteka-lyrics-english-translation.html
work can wait, and well it has to wait
when little Djole gets older
mother loves him he will be the king of disco clubs
Wait, stop, little Djogani
and what should I do now
big panic is getting to me
cold sweat is covering me
I will be dad again
Don't look at me like that
you know that I care as well
I just wonder what'd be like
if we waited a bit
I mean, why now
when the summer is coming
we've scheduled one hundred gigs
appearances and all that
What will boss Boza say
boss Deki, boss Sima
what can I say when they call
what can I say to all of them
But still I liked your idea
well it will surely be a schizo like his old man
and maybe because of him
many women will go crazy
Hm, let's see what he could be
a director, minister
president of the government
Singer or actor
or host of Grand Parada
fanatic cheer leader or top football player
but for sure he will be a big womanizer
Chorus
Wait, stop little Djogani
well for sure he will be a schizo like his old man
dad, I will be a dad, daddyyyyyyyyyy
dad, I will be a dad, daddyyyyyyyyyy