Djogani - Svila
Depresija uzela je maha
 crne misli u niskom su letu
 prezivet' cu ja ovu golgotu
 makar radila na svoju stetu I sve se nadam, proci ce
 bolji dani doci ce
 jer kad dusa krvari
 izgled lako prevari Ref.
 A kad' se budem otrgla
 i ovu tugu presvukla
 pitat' cu te je l' te sram
 kad' te drsko pogledam A kad' se budem otrgla
 najlepsu svilu obuklaDjogani - Svila - http://motolyrics.com/djogani/svila-lyrics-english-translation.html
 pitat' cu te da l' me znas
 i koga to ostavljas Zvezdama sam ukrala prasinu
 osetila njihovu blizinu
 nisam znala da ce dani s' tobom
 dugo, dugo da me brinu I sve se nadam, proci ce
 bolji dani doci ce
 jer kad' dusa krvari
 izgled lako prevari Ref. A kad' se budem otrgla
 pitat' cu te je l' te sram
 a kad' se budem otrgla
 pitat' cu te da l' me znas
Djogani - Silk (English translation)
Depression took over
 Dark thoughts fly low
 I will survive this Golgotha
 Even if it means working to my disadvantage
And I keep hoping, that it'll pass
 Better days will come
 For when the soul bleeds
 The appearence can be deceiving
[Chorus]
 When I snap out
 And shed this sorrow
 I'll ask if you feel ashamed
 Whenever I give you a stern look
When I snap out
 And don the most beautiful silkDjogani - Svila - http://motolyrics.com/djogani/svila-lyrics-english-translation.html
 I'll ask if you know me
 And if you know whom you're abandoning
I stole dust from the stars
 Felt their presence
 I didn't know that days with you
 Would worry me for long
And I keep hoping, that it'll pass
 Better days will come
 For when the soul bleeds
 The appearence can be deceiving
[Chorus]
And when I snap out
 I'll ask if you feel ashamed
 And when I snap out
 I'll ask if you know me
