Domenico Modugno - Vitti Na Crozza
Vitti na crozza supra nu cannuni
fui curiuso e ci vossi spiare
idda m'arrispunniu cu gran duluri
murivi senza un tocco di campani
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
si nni eru si nni eru li me anni
si nni eru si nni eru un sacciu unni
ora ca sugnu vecchio di ottantanni
chiamu la morti i idda m arrispunni
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
cunzatimi cunzatimi lu me letto
ca di li vermi su manciatu tuttu
si nun lu scuntu cca lume peccatu
lu scuntu allautra vita a chiantu ruttuDomenico Modugno - Vitti Na Crozza - http://motolyrics.com/domenico-modugno/vitti-na-crozza-lyrics-english-translation.html
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
c'e' nu giardinu ammezu di lu mari
tuttu ntssutu di aranci e ciuri
tutti l'acceddi cci vannu a cantari
puru i sireni cci fannu all'amurio
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
Domenico Modugno - I Saw A Homeless (English translation)
I saw a homeless person on top of a cannon,
I was curious and I wanted to ask.
She answered with great pain.
She died without a ring of a bell.
"My years, my years are gone.
My years, my years are gone and I don't know where.
Now when I am 80 years old,
I am calling death and it answered me:Domenico Modugno - Vitti Na Crozza - http://motolyrics.com/domenico-modugno/vitti-na-crozza-lyrics-english-translation.html
"Make, make my bed
Because the worms will eat everything
If you don't repent in this life."
"I will repent in the next life with broken tears."
There is a garden in the middle of the sea.
It is filled with oranges and flowers.
All the birds go to sing there,
Even the mermaids go to make love there.