Domenico Modugno - Vitti Na Crozza
Vitti na crozza supra nu cannuni
 fui curiuso e ci vossi spiare
 idda m'arrispunniu cu gran duluri
 murivi senza un tocco di campani
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
 si nni eru si nni eru li me anni
 si nni eru si nni eru un sacciu unni
 ora ca sugnu vecchio di ottantanni
 chiamu la morti i idda m arrispunni
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
 cunzatimi cunzatimi lu me letto
 ca di li vermi su manciatu tuttu
 si nun lu scuntu cca lume peccatu
 lu scuntu allautra vita a chiantu ruttuDomenico Modugno - Vitti Na Crozza - http://motolyrics.com/domenico-modugno/vitti-na-crozza-lyrics-english-translation.html
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
 c'e' nu giardinu ammezu di lu mari
 tuttu ntssutu di aranci e ciuri
 tutti l'acceddi cci vannu a cantari
 puru i sireni cci fannu all'amurio
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
 la la la lero
 la lero la lero
 la lero la lero
 la lero la la
Domenico Modugno - I Saw A Homeless (English translation)
I saw a homeless person on top of a cannon,
 I was curious and I wanted to ask.
 She answered with great pain.
 She died without a ring of a bell.
 "My years, my years are gone.
 My years, my years are gone and I don't know where.
 Now when I am 80 years old,
 I am calling death and it answered me:Domenico Modugno - Vitti Na Crozza - http://motolyrics.com/domenico-modugno/vitti-na-crozza-lyrics-english-translation.html
 "Make, make my bed
 Because the worms will eat everything
 If you don't repent in this life."
 "I will repent in the next life with broken tears."
There is a garden in the middle of the sea.
 It is filled with oranges and flowers.
 All the birds go to sing there,
 Even the mermaids go to make love there.
