Epica - Illusive Consensus
So sweet caress, never long to last!
 You entered my soul and gave hope to my life
 So sweet caress, never long to last!
 You left me behind all alone and aghast
 Captured inside such an Elysium
 Imperfect feelings, futile grief
 Love a devise against all solitude
 As it all went on, the love became
 A field in a dream that once had been real
 So sweet so caress, never long to last!
 Destroy this illusion we need a change of fate!
 Your frantic thoughts are only a condemned cry
 Imperfect feelings, futile grief
 Love a devise against all solitude
 As it all went on, the love becameEpica - Illusive Consensus - http://motolyrics.com/epica/illusive-consensus-lyrics-turkish-translation.html
 A field in a dream that once had been real
 Primo somniare videbamur
 Deinde veritas se praecipitavit
 I secretly longed for something
 Which had never existed
 First I thought it was a dream
 But then it smashed into reality
 Beautiful on the outside, decayed deeply within
 I secretly longed for something
 Which had never existed
Devoted to a body without a soul
Numquam non tibi diffidam
Epica - Asılsız Karar (Turkish translation)
Tatlı okşanış,asla sonsuza kadar sürmez
 Ruhuma girdin ve hayatıma umut verdin 
Tatlı okşanış,asla sonsuza kadar sürmez
 Sade bir mutluluğun içinde sıkışmış
 Yapayalnız ve dehşet içinde,beni arkada bıraktın 
Kusurlu duygular,yararsız ıstırap
 Aşk,yalnızlığa karşı bir araçtır
 Artık ona inanılmadığı için.
 Aşk,bir zamanlar gerçek olan bir düş diyarına döndü 
Tatlı okşanış,asla sonsuza kadar sürmezEpica - Illusive Consensus - http://motolyrics.com/epica/illusive-consensus-lyrics-turkish-translation.html
 Bu ilüzyonu yok et,kaderimizin değişmesi gerek
 Kaçık düşüncelerin ancak ayıplanmış bir yakarıştır 
İlk önce düş kurmuş gibi göründük
 Sonra gerçek bizi uyardı
Gizliden gizliye
 Hiç bir zaman var olmamış bir şeyin özlemini çektim 
Önce onu bir rüya zannettim
 Ama sonra gerçek,yüzünü gösterdi
 Dışardan bakınca güzel,derinliklerinde ise çürümüş 
Gizliden gizliye
 Hiç bir zaman var olmamış bir şeyin özlemini çektim 
Ruhtan yoksun bir vücuda adanmış.
Sana hiçbir zaman güvenmeyeceğim!
