Eylem Aktaş
Eylem Aktaş

Kömür Gözlerin Lyrics French translation

Lyrics

Eylem Aktaş - Kömür Gözlerin

Bu yarayı ta ezelden tanırdım
Bir kaşı karaya kul etti beni
Ben bu derdi yere çaldım sanırdım
Bir kuru Çalıya dal etti beni Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin del'etti beni Yüce dağlar gibi başım kar idiEylem Aktaş - Kömür Gözlerin - http://motolyrics.com/eylem-aktas/komur-gozlerin-lyrics-french-translation.html
Bir incecik yel vurdu da eridi
Dilim dönse bir kelamım var idi
Yüreğime bastı geçti yol etti beni Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin del'etti beni

French translation

Eylem Aktaş - Tes yeux couleur charbon (French translation)

J'ai connu cette blessure depuis la nuit des temps
Elle m'a faite l'esclave de sourcils noirs
Je croyais avoir jeté cette souffrance à terre
Mais elle a fait de moi la branche d'un buisson sec

De qui est le prénom brodé sur ton mouchoir
Je n'ai pas pu savoir d'où tu venais vraiment
Dis-moi, je veux venir de là aussi
Tes yeux couleur charbon m'ont transpercé

Ma tête était couverte de neige comme les montagnes majestueusesEylem Aktaş - Kömür Gözlerin - http://motolyrics.com/eylem-aktas/komur-gozlerin-lyrics-french-translation.html
Un vent ténu s'est mis à souffler et elle a fondu
J'avais une remarque, si j'avais pu la prononcer,
Il a piétiné mon coeur et l'a détruit

De qui est le prénom brodé sur ton mouchoir
Je n'ai pas pu savoir d'où tu venais vraiment
Dis-moi, je veux venir de là aussi
Tes yeux couleur charbon m'ont transpercé

Write a comment

What do you think about song "Kömür Gözlerin"? Let us know in the comments below!

More Eylem Aktaş lyrics French translations