Giannis Kotsiras - Poios sou eipe
Ποιος σου είπε πως τα βράδια που κοιμάσαι
τα όνειρά σου κάποιοι παρακολουθούν
και ξυπνάς αλαφιασμένος και φοβάσαι
για τις μέρες και τις νύχτες που θα 'ρθούν.
////////////////////////////////////////////////////////////////
who told you that your (they) are reading your thought
πως δεν έχεις από εκείνους μυστικά
κι όπως θέλουν τη ζωή σου διασκευάζουν.
Μα τι λέτε ρε, δε γίνονται αυτά.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Again (they) still your lifeGiannis Kotsiras - Poios sou eipe - http://motolyrics.com/giannis-kotsiras/poios-sou-eipe-lyrics-english-translation.html
κάνουν τον πόνο σου γιορτή στην εγκατάλειψη
το έργο το 'χω ξαναδεί
είσαι δημόσια προβολή σε επανάληψη.
/////////////////////////////////////////////////
who told you that (they) constantly look at you
κάποια μάτια πλάνα ηλεκτρονικά
και στις ύποπτες γκριμάτσες σου εστιάζουν.
Μα τι λέτε ρε, δε γίνονται αυτά.
Ποιος σου είπε πως τους ύποπτους τους ήχους
Μα τι λέτε ρε, δε γίνονται αυτά.
Giannis Kotsiras - Who told you (English translation)
who told you that the nights you go to bed
someone is watching your dreams
and (you) wake up flustered and (you are) afraid
for the days and the nights that are to come
Poios sou eipe pos ti skepsi sou diabazoun
that you don't have any secrets from them
and (they) adapt your life as they want
but what the hell are you saying these things don't happenGiannis Kotsiras - Poios sou eipe - http://motolyrics.com/giannis-kotsiras/poios-sou-eipe-lyrics-english-translation.html
Pali sou klevoun ti zoi
(they) turn your pain into a feast of abandonment/ surrender
I've seen this play again
you are a public projection in re-run
Poios sou eipe pos sinehia se koitazoun
some floating electronic eyes
and to your suspicious grins (they) focus
που τρυπάνε ακόμα κι ατσαλένιους τοίχους.