Haggard
Haggard

Origin Of A Crystal Soul Lyrics Romanian translation

Lyrics

Haggard - Origin Of A Crystal Soul

As dawn is weaving between fallen autumn leaves
The poor ones gather under naked trees
Asking how to survive, 'cause the winter breaks
And medieval coldness now from a deep sleep awakes

Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda
[Free me, oh Lord, from eternal death on that terrible day]

It's December, 14th 1503, as the ones above stop their mourning
As the one arrived - selected to foresee - something changed without a warning!
(Libera me, domine, de morte aeterna in die illa tremenda)
[Free me, oh Lord, from eternal death on that terrible day]

Es war geboren in des Christengottes Zeit
[It was born in the time of Christian God]
Ein Bub - so die Legende - mit des Schöpfer's Fähigkeit
[A boy - so says the legend - with the Creator's power]Haggard - Origin Of A Crystal Soul - http://motolyrics.com/haggard/origin-of-a-crystal-soul-lyrics-romanian-translation.html
Zu sehen, was sein wird, im Verborgenen, unerkannt
[To see what will be, in obscurity, unknown]
Denn der mit dem Leumund des Ketzers würd' öffentlich verbrannt
[Then he that's known as a heretic would publicly be burnt]

Die Hand, die - greifend nach dem Schönen - blutet von der Rose Dorn
[The hand, that - reaching for the fair - is bleeding from the rose's thorn]
Der Trieb der Menschen Habgier, bestraft durch Gottes Zorn
[The human instinct of greed, punished by the God's wrath]
Er, der Spiegel eurer Seele, spürt die Trauer, Kummer, Gram
[He, the mirror of your souls, senses the mourning, grief, sorrow]
Er, der Träger dieses Namens: Michael de Notre Dame
[He who bears this name: Michael de Notre Dame]

Romanian translation

Haggard - Originea unui Suflet de Cristal (Romanian translation)

Când amurgul se țese printre frunze tomnatice căzute
Cei săraci se adună sub copaci dezgoliți[1]
Întrebându-se cum să supraviețuiască, căci iarna începe
Și frigul medieval dintr-un adânc somn se trezește

Scapă-mă, Doamne, de moarte eternă în acea zi teribilă

E 14 Decembrie 1503, când cei de sus își încetează jelirea
Când cel nou-venit - ales să prevadă - ceva s-a schimbat fără avertizare!
(Scapă-mă, Doamne, de moarte eternă în acea zi teribilă)

S-a născut în vremea zeului CreștinHaggard - Origin Of A Crystal Soul - http://motolyrics.com/haggard/origin-of-a-crystal-soul-lyrics-romanian-translation.html
Un băiat - așa spune legenda - cu puterea Creatorului
Să vadă ce va fi, în taină, necunoscut
Apoi cel cu reputația de eretic va putea fi ars în public

Mâna ce - întinzându-se spre frumos - sângerează de la ghimpele trandafirului
Instinctul uman al lăcomiei, pedepsit de furia lui Dumnezeu
El, oglinda sufletelor voastre, simte doliul, suferința, supărarea
Cel ce poartă numele: Mihai de Notre-Dame

[1] - desfrunziți

Write a comment

What do you think about song "Origin Of A Crystal Soul"? Let us know in the comments below!

More Haggard lyrics Romanian translations