Hari Mata Hari - Pusti me Bože, pusti me
Ne volim kad sretnem nekoga
ko se zove kao ti,
samo me na tugu
svaki put ime podsjeti.
Mi smo duso probali
nesto jace i od ljubavi. Ne idem kroz tvoju ulicu
ima dana,
presao bih bola granicu
kraj tvog stana.
Milioni ljubavi,Hari Mata Hari - Pusti me Bože, pusti me - http://motolyrics.com/hari-mata-hari/pusti-me-boze-pusti-me-lyrics-russian-translation.html
ali nisu kao mi. REFREN 2x
Pusti me, Bože, pusti me!
Jos jednom kraj nje spusti me
i nek je u zivotu mom,
zadnji grijeh sa njom. Moje srce ti si odavno
za srecu prodala,
pa si nasu tajnu lozinku
njemu odala.
Srce mi je sluđeno,
nije bilo suđeno. REFREN 2x Submitter's comments: V=A
Hari Mata Hari - Отпусти меня Боже, отпусти (Russian translation)
Не люблю, когда встречаю кого-то,
Кого зовут как тебя
Лишь мне о грусти
Каждый раз мне это имя напоминает
Мы , душа моя, попробовали
Кое-что более сильное, чем и любовь
Не хожу через твою улицу
Уже некоторое время
Перешел бы через границу боли
Рядом с твоей квартирой
Миллион влюбленных,Hari Mata Hari - Pusti me Bože, pusti me - http://motolyrics.com/hari-mata-hari/pusti-me-boze-pusti-me-lyrics-russian-translation.html
Но они не такие как мы
Отпусти меня Боже, отпусти
Ещё однажды рядом с ней спусти меня
И пусть в жизни моей
Последний грех будет с ней
Мое сердце ты давно
За счастье продала
И ты наш тайный пароль
Ему выдала
Сердце мое обезумело,
Не было суждено