Ibrahim Tatlises - Gulum Benim
Kalbimdeki tatli sizi,
Sensin bu gönlümün yazi.
Bakislarin öyle güzel,
Öldürüyor beni nazin. Ufkumdaki çiçek gibi,
Içimdeki nefes gibi,
Ne bir heves ne bir tutku;
Kara sevda benimkisi. Gülüm benim gülüm benim,
Derdim askim canim benim,
Ayirmasin tanrim bizi;Ibrahim Tatlises - Gulum Benim - http://motolyrics.com/ibrahim-tatlises/gulum-benim-lyrics-english-translation.html
budur inan tek dilegim. bir yürürse bahar yürür;
çiçek yürür pesin sira.
gülüslerin öyle güzel,
öldürüyor beni nazin.
Karda açan çiçek gibi,
Çölde yagan yagmur gibi,
Ne bir heves ne bir tutku;
Kara sevda benimkisi.
Ibrahim Tatlises - Gulum Benim (English translation)
Sweet ache in my heart,
You're my heart's summer.
Your glance is so beautiful,
your affectation kills me.
Like a flower in my horizon,
Like a breath inside of me,
Nor a desire,nor a passion;
Mine is melancholia.
Mine rose,mine rose [not my rose],
My trouble,my love,mine life [not my life] ,
Lord dont seperate us;Ibrahim Tatlises - Gulum Benim - http://motolyrics.com/ibrahim-tatlises/gulum-benim-lyrics-english-translation.html
Belive my only whis is this.
If it walks spring walks;
Flowers walk behind you.
Your smile is such beautiful,
your affectation kills me.
Like a flower blooms in snow,
Like a rain falls in the desert,
Nor a desire,nor a passion;
Mine is melancholia.