Jenni Vartiainen - Ihmisten Edessä
Kadut täyttyy ihmisistä
Ne ei tiedä meistä mitään
Ootat mua asemalla
Ehkä kello antaa anteeksi minulle
Juoksen loppumatkan
Sinä olet kaunis niin kuin aina
Sinun korkeissa koroissa
Sanot: "Tämä ilta kävellään käsi kädessä
Ihmisten edessä
Älä sinä muiden katseista välitä
Sillä me ollaan yhdessä
Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
Joka harvoille luetaan"
Jenni Vartiainen - Ihmisten Edessä - http://motolyrics.com/jenni-vartiainen/ihmisten-edessa-lyrics-english-translation.html
Kadut täyttyy äänistä
Joku huutaa meidän perään
Olet meistä vahvempi
Kanssasi en pelkää kaupungin pimeää
Ihmisjoukon kohdalla
Pidät kiinni kovempaa
Ja pelkoni katoaa
Sillä tämä ilta kävellään käsi kädessä
Ihmisten edessä
Älä sinä muiden katseista välitä
Sillä me ollaan yhdessä
Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
Joka harvoille luetaan
Jenni Vartiainen - In front of the humans (English translation)
The streets fill up with humans
They don't know anything about us
You wait for me at the railway station
Maybe time will forgive me
I'm walking the rest of the way
You're pretty like always
In your high heels
You say: "This evening we walk hand in hand
in front of the humans
Don't pay attention to their glances
because we are together
They don't know anything, they don't belong to this story,
which is told to only a few (people)"
The streets fill up with voicesJenni Vartiainen - Ihmisten Edessä - http://motolyrics.com/jenni-vartiainen/ihmisten-edessa-lyrics-english-translation.html
Someone is screaming after us
You're the stronger one of us
With you I'm not scared of the darkness of the city
At a crowd of people
you hold on tighter to my hand
and my fear disappears
Because this evening we walk hand in hand
in front of the humans
Don't pay attention to their glances
because we are together
They don't know anything, they don't belong to this story,
which is told to only a few (people)