Jenni Vartiainen - Ihmisten Edessä
Kadut täyttyy ihmisistä
 Ne ei tiedä meistä mitään
 Ootat mua asemalla
 Ehkä kello antaa anteeksi minulle
 Juoksen loppumatkan
 Sinä olet kaunis niin kuin aina
 Sinun korkeissa koroissa
 Sanot: "Tämä ilta kävellään käsi kädessä
 Ihmisten edessä
 Älä sinä muiden katseista välitä
 Sillä me ollaan yhdessä
 Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
 Joka harvoille luetaan"
 Jenni Vartiainen - Ihmisten Edessä - http://motolyrics.com/jenni-vartiainen/ihmisten-edessa-lyrics-english-translation.html
 Kadut täyttyy äänistä
 Joku huutaa meidän perään
 Olet meistä vahvempi
 Kanssasi en pelkää kaupungin pimeää
 Ihmisjoukon kohdalla
 Pidät kiinni kovempaa
 Ja pelkoni katoaa
 Sillä tämä ilta kävellään käsi kädessä
 Ihmisten edessä
 Älä sinä muiden katseista välitä
 Sillä me ollaan yhdessä
 Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
 Joka harvoille luetaan
Jenni Vartiainen - In front of the humans (English translation)
The streets fill up with humans
 They don't know anything about us
 You wait for me at the railway station
 Maybe time will forgive me
 I'm walking the rest of the way
 You're pretty like always
 In your high heels
You say: "This evening we walk hand in hand
 in front of the humans
 Don't pay attention to their glances
 because we are together
 They don't know anything, they don't belong to this story,
 which is told to only a few (people)"
The streets fill up with voicesJenni Vartiainen - Ihmisten Edessä - http://motolyrics.com/jenni-vartiainen/ihmisten-edessa-lyrics-english-translation.html
 Someone is screaming after us
 You're the stronger one of us
 With you I'm not scared of the darkness of the city
 At a crowd of people
 you hold on tighter to my hand
 and my fear disappears
Because this evening we walk hand in hand
 in front of the humans
 Don't pay attention to their glances
 because we are together
 They don't know anything, they don't belong to this story,
 which is told to only a few (people)
