Monika Brodka
Monika Brodka

Krzyżówka dnia Lyrics Portuguese translation

Lyrics

Monika Brodka - Krzyżówka dnia

Rozmowa z Tobą jak brodzenie w śniegu
Niewydeptane ścieżki gubią mnie
Tak łatwo utknąć w zaspie aż po szyję
Na śliskich słowach wywracamy się Dobijam się
Dobijam się
I sprawdzam czy otwarte
I krzyczę znów za dużo słów
Za dużo słów na marne Sprawdziłam wszystkie obce alfabetyMonika Brodka - Krzyżówka dnia - http://motolyrics.com/monika-brodka/krzyzowka-dnia-lyrics-portuguese-translation.html
By rozszyfrować język, który znam
Ty ciągle mówisz do mnie krzyżówkami
A migi zasłoniła gęsta mgła Chwilami gdy
Próbuję znaleźć rym
Bałwany pienią się przy ustach Melodii brak
Tańczymy krzywo jak
Spoceni zapaśnicy w USA

Portuguese translation

Monika Brodka - Palavra Cruzada do Dia (Portuguese translation)

Conversar com você é como vadear na neve
Em caminhos inexplorados eu me perco
É tão fácil ficar preso em um monte de neve até o pescoço
Em palavras escorregadias nós deslizamos

Eu estou batendo
Eu estou batendo
E vendo se está aberto
E grito mais uma vez, tantas palavras
Tantas palavras em vão

Eu chequei todos os alfabetos estrangeirosMonika Brodka - Krzyżówka dnia - http://motolyrics.com/monika-brodka/krzyzowka-dnia-lyrics-portuguese-translation.html
Para decifrar a linguagem que eu sei
Você sempre fala comigo em palavras cruzadas
E um forte nevoeiro escondeu a linguagem de sinais

Às vezes, quando
Estou tentando encontrar uma rima
Os bonecos de neve têm seus lábios cobertos por espuma

Melodia falta
Dançamos torto como
Lutadores suados nos EUA

Write a comment

What do you think about song "Krzyżówka dnia"? Let us know in the comments below!

More Monika Brodka lyrics Portuguese translations