Myriam Faris - Ghmorni
غمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامان
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
قلبي ما بيميل لغيرك بشر
انت بعتم الليل نورك قمر
انت بعيني انت النظر
حبك نساني عمري الي كان
غمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامانMyriam Faris - Ghmorni - http://motolyrics.com/myriam-faris/ghmorni-lyrics-english-translation.html
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
انت بالحياة من دونك انا
ما عندي حياة ما عندي هنا
انت يا حبيبي انت المنى
عايش بروحي طول الزمااااااااان
اغمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامان
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
Myriam Faris - Ghmorni (English translation)
Embrace me and let my heart melt from affection
Embrace me, I want to live next to you in safety
My precious, the one who is living forever in my heart
My precious, I don't adore anybody else, but you
My heart doesn't get close to other human, but you
You're in the night's darkness, your light is like a moon
You are in my eyes, you are the sight
Your love makes me forget my past life
Embrace me and let my heart melt from affection
Embrace me, I want to live next to you in safety
My precious, the one who is living forever in my heart
My precious, I don't adore anybody else, but you
You are in my life, without you
I have no life, I have no happiness
You, oh my lover, you are the wish
You live forever in my soul
Embrace me and let my heart melt from affection
Embrace me, I want to live next to you in safety
My precious, the one who is living forever in my heart
My precious, I don't adore anybody else, but you
Myriam Faris - Ghmorni - http://motolyrics.com/myriam-faris/ghmorni-lyrics-english-translation.html