Myriam Faris - Moukanah Wein
yasalny mukana wen
yasalny mukana wen jowa galb wala ain
Within my heart or my eye
ma yadry habib al rooh anh saken al atnen
saken al atnen, saken al atnen
wa yasalny mukana wen aheba hob halkeny saken feny tamlakny
ana law atrekha lahthat a7es al roo7 tatrekny yasalny mukana wenMyriam Faris - Moukanah Wein - http://motolyrics.com/myriam-faris/moukanah-wein-lyrics-english-translation.html
yasalny mukana wen jowa galb wala ain
Within my heart or my eye
ma yadry habib al rooh anh saken al atnen
saken al atnen, saken al atnen
wa yasalny mukana wen yaby yaref yaby yadry mukana wen fe omry
wa ana fe dakel ahsasy aheb moot men badry
Myriam Faris - Moukanah Wein (English translation)
he's asking me where is his place (what does he mean to me)
in heart or eye
my soul love doesn't know
that he lives in both
i love him to death (so much)
a love that i can't help it
if i leave him for secondsMyriam Faris - Moukanah Wein - http://motolyrics.com/myriam-faris/moukanah-wein-lyrics-english-translation.html
i feel that my soul left me
he wants to know and hear
where is he in my life
and i'm deep inside me
i adore him long time ago