Najwa Karam - Aaraft akhtar
Aaraft akhtar wekhtartak Ya kel el hawa w ishoug Shof nafsak shof hesnak W taaraf aandi zoug x2
i choose u from thousands Lianak ya habeebi ghair Ya kharej aan el maaloof
Ya ablagh men el taabeer
x2Najwa Karam - Aaraft akhtar - http://motolyrics.com/najwa-karam/aaraft-akhtar-lyrics-english-translation.html
i knew how to choose & i choose u Ya kel el hawa w ishoug Shof nafsak shof hesnak W taaraf aandi zoug Fey oyounak shee nadani Tala teshfi el majrooh Jamalek enta robani W el ahla jamalek rooh
x2
i knew how to choose & i choose u Ya kel el hawa w ishoug Shof nafsak shof hesnak W taaraf aandi zoug x2
Najwa Karam - Aaraft akhtar (English translation)
i knew how to choose & i choose u
u r all hole love & longing
look at urself look at ur beauty
& u'll know that i have the good sense
Ekhtartak ma bain iloof
coz u r different my love
u r espacial
u r eloquence than to describtionNajwa Karam - Aaraft akhtar - http://motolyrics.com/najwa-karam/aaraft-akhtar-lyrics-english-translation.html
Aaraft akhtar wekhtartak
u r all hole love & longing
look at urself look at ur beauty
& u'll know that i have the good sense
something in ur eyes calls me
it heals the wound
u have a prettiness from god
and the thing which is much beauty is ur soul
Aaraft akhtar wekhtartak
u r all hole love & longing
look at urself look at ur beauty
& u'll know that i have the good sense