Najwa Karam - Enta el shams
ياقلبي ... ياحبي ... ياعيوني ... ياجنوني
من بين العالم والناس انت الي ساكن بعيوني
أنت الشمس ال ما بتغيب أنت قلبي وعينيي
أنت الدوا والطبيب أنت لحن الغنية
وعلى حبك ما بيغلى حبيب يا قمر السهرية
وحبك ع جبيني مكتوب من هلق للأبديةNajwa Karam - Enta el shams - http://motolyrics.com/najwa-karam/enta-el-shams-lyrics-english-translation.html
ع دربك رشيت ورود غنالي الطير الشادي
قلبي بحبك موعود عشقتك حد العبادة
مهما ليلي كان يطول حبك زادي وبزيادة
حبك عندي مالو حدود يا أغلى من عينيي
جمالك قمر المنشود صوتك أجمل غنية
كرمالك بروحي بجود بس تضلك حوليي
Najwa Karam - YOU'RE THE SUN (English translation)
oh my heart....oh my love.... oh my eyes... oh my craziness
in between the world and people, you occupied my heart
you're the sun that never goes down
you're the medicine and the doctor...you're the melody to the song
and nothing is worth your love, oh love of the night
and you're love on my forehead is written from now foreverNajwa Karam - Enta el shams - http://motolyrics.com/najwa-karam/enta-el-shams-lyrics-english-translation.html
on your road i threw roses, and chad birds sang to me Chad birds
my heart with your love is promised, I loved till I got to be your slave
no matter how long my nights were, your love made them longer
your love has no limits with me, you who are more expensive more than my eyes > HMMMM!
your beauty is the moon's beauty, you're voice's best song
for you, I give up my life so you can stay around.