Željko Samardžić - Mesec u vodi
Kao mesec u vodi
 tako ja u tvojim ocima
 cim novo jutro se rodi
 ko da me nije bilo nikada I ne znam kuda to vodi
 gde se ja tu uklapam
 u fazi tvoga zivota
 ja sam uvek bio suvisan Ref. 2x
 Dok svako bira svoju stranu postelje
 sve dubliji je jaz
 jos dvoje bi u srediniŽeljko Samardžić - Mesec u vodi - http://motolyrics.com/zeljko-samardzic/mesec-u-vodi-lyrics-english-translation.html
 moglo da se budi pored nas Dok svako sebi kafu sprema
 dusama djavo se raduje
 gde ponos dodje po svoje
 tu ljubav kofere vec pakuje Kao pero na vetru
 ko ja u tvojim snovima
 ljubav i bol u duetu
 gutljaj vina, gutljaj otrova I ne znam kada ni zasto
 smo u naviku zalutali
 zato i najvise bole
 reci koje smo precutali
Željko Samardžić - The Moon In The Water (English translation)
Like the Moon in the water
 it's the same with me in your eyes
 as soon as a new morning is born
 it's like I have never been there
And I don't know how that will end
 where do I fit in there
 in the phase of your life
 I have always been unwanted
Ref. 2x
 While each of us is choosing their side of the bed
 the gap is bigger
 two more people could
 wake up in the middle between us
While each of us makes their own coffeeŽeljko Samardžić - Mesec u vodi - http://motolyrics.com/zeljko-samardzic/mesec-u-vodi-lyrics-english-translation.html
 the devil is looking forward to (our) souls
 where pride comes for its prey
 there love packs its bags
Like feather in the wind
 it's the same with me in your dreams
 love and pain in duet
 a sip of wine, a sip of poison
And I don't know when nor why
 we got lost in habit
 for the same reason
 the words that we haven't said
 hurt the most
