Alkinoos Ioannidis - Aorato dihtu
Έρχομαι απ' της σιωπής
τα απόκοσμα τα μέρη
κι είδα την πνοή της Γης
να φιλιέται με τ' αγέρι... Φέρνω πέντε αναπνοές
απ' την άγια ένωσή τους,
δυο απ' αυτές για να με θες,
τρεις να καίγεσαι μαζί τους. Πέρα απ' τα όρια του νου μου,
στον απύθμενο γκρεμό,Alkinoos Ioannidis - Aorato dihtu - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/aorato-dihtu-lyrics-english-translation.html
το αόρατό σου δίχτυ
ρίξε μου για να πιαστώ. Το φεγγάρι μίλαγε
όλη νύχτα για τη μέρα
και το φως τού φύλαγε
μία θέση στον αέρα. Φέρνω πέντε λόγια του,
σώπα να σου τα ψιθυρίσω.
Στα κρυφά κατώγια του
τ' άφαντα να μαρτυρήσω.
Alkinoos Ioannidis - Invisible net (English translation)
I come from the silence's
unearthly places
and I saw thw earth's breath
kissing with the air...
I bring five breaths
from their holy union
two of them to make you want me
three for you to burn with
Beyond my mind's borders
into the abysmal cliffAlkinoos Ioannidis - Aorato dihtu - http://motolyrics.com/alkinoos-ioannidis/aorato-dihtu-lyrics-english-translation.html
your invisible net
catch me to grab
The moon wa talkingΤο φεγγάρι μίλαγε
all night about the day
and its light guarded
a seat on the air
I bring five of its words
be quiet to whisper them to you
In its secret cellars
the invisible to tell away.