Ana Laíns - Esta Saudade Não Quer Partir
Se ao acordar chamasse por ti
e o eco do quarto não soasse assim
os muros de saudade que não parti
são horas de silêncio que vivem em mim Esta inocência tarda em abalar
a fragilidade não se quer quebrar,
e a incerteza que me faz procurar
o rasto deixado pelo teu olhar Esta saudade não quer partirAna Laíns - Esta Saudade Não Quer Partir - http://motolyrics.com/ana-lains/esta-saudade-nao-quer-partir-lyrics-english-translation.html
os meus sentidos não a deixam ir
esta vontade que me quer seduzir
invade o meu corpo que espera por ti És a poesia que me dá prazer
e a melodia que canto sem querer
a cumplicidade ao amanhecer
és a loucura que me faz viver.
Ana Laíns - This Longing Does Not Want to Go Away (English translation)
If the wake up call should come for you
And if the echo of the room did not sound so
The walls of yearning that I did not leave
Are hours of silence that live in me
This innocence is slow to shake
Fragility does not want to break,
And the uncertainty that makes me seek
The trail left by your look
This longing does not want to go awayAna Laíns - Esta Saudade Não Quer Partir - http://motolyrics.com/ana-lains/esta-saudade-nao-quer-partir-lyrics-english-translation.html
My senses do not let go
This will that wants to seduce me
Invades my body that waits for you
You are the poetry that gives me pleasure
And the melody that I sing without wanting
Complicity at dawn
You are the madness that makes me live.