Ana Laíns - Na Rua Dos Meus Ciúmes
Na rua dos meus ciúmes
 Onde eu morei e tu moras
 Vi-te passar fora de horas
 Com a tua nova paixão De mim não esperes queixumes
 Quer seja desta ou daquela
 Pois sinto só pena dela
 E até lhe dou meu perdão
 Na rua dos meus ciúmes
 Deixei o meu coração Ainda que me custe a vidaAna Laíns - Na Rua Dos Meus Ciúmes - http://motolyrics.com/ana-lains/na-rua-dos-meus-ciumes-lyrics-english-translation.html
 Pensarei com ar sereno
 Nesse teu ombro moreno
 Beijos de amor vão queimar Saudades, são fé perdida
 São folhas mortas ao vento
 Que eu piso sem um lamento
 Na tua rua, ao passar
 Ainda que me custe a vida
 Não hás-de ver-me chorar
Ana Laíns - On the Street of My Jealousy (English translation)
On the street of my jealousy
 Where I lived and you still live
 I saw you pass in the late hours
 With your new passion
From me do not expect whining
 Whether this or that
 For I just feel sorry for her
 And to give you my forgiveness
 On the street of my jealousy
 I abandoned my heart
Although it may cost me my lifeAna Laíns - Na Rua Dos Meus Ciúmes - http://motolyrics.com/ana-lains/na-rua-dos-meus-ciumes-lyrics-english-translation.html
 I will think with a serene air
 In this your dark shoulder
 Kisses of love will burn
Longings, are lost faith
 They are dead leaves in the wind
 That I tread on without a whimper
 In your street, passing
 Although it may cost me my life
 You must not see me cry.
