Dariush - Shatranj
از پس پرده نگاه کن ، مثله شطرنجه زمونه
هرکسی مثله یه مهره توی این بازی می مونه
یکی مثله ما پیاده ، یکی صد ساله سواره
یه نفر خونه به دوشه ، یکی دو تا قلعه داره
یه طرف همه سیاه و یه طرف همه سفیدن
رو به روی هم یه عمره ما رو دارن بازی می دن اونا که اوله بازی توی خونه ی تو و من
پیش پای اسب دشمن ، اون همه سرباز رو چیدن
ببین امروزم تو بازی میونه شاه و وزیرنDariush - Shatranj - http://motolyrics.com/dariush/shatranj-lyrics-english-translation.html
هنوزم بدون حرکت پشت ما سنگر می گیرن (سنگر می گیرن) تاج و تخت شاه دیروز ، در قلعه شون نمی شه
به خیالشون که این تاج سرشونه تا همیشه
یادشون رفته
یادشون رفته که اون شاه که به صد مهره نمی باخت
تاج و از سرش تو میدون لشگر پیاده انداخت اونکه ما رو بازی می ده ، اونه که مهره رو چیده
اونکه نه شاهه ، نه سرباز
نه سیاهه (نه سیاهه) ، نه سفیده (نه سفیده)
از پس پرده نگاه کن
Dariush - chess (English translation)
look from behind the scenes, like the chess of the time
everybody is like a man in this game
someone is an infantry like us, someone has been a cavalier for 100 years
someone is homeless, someone has two castles
one side everybody is black and one side everyone is white
it is a lifetime they are making us play
they who (from) the first of the game in your house and in mine
beside the foeman's horse, have set all those soldiers
see they are between the king and the minister nowadaysDariush - Shatranj - http://motolyrics.com/dariush/shatranj-lyrics-english-translation.html
(they) still hide behind us motionlessly
the crown and the throne of the former king, is not their castle door
they imagine that this crown is theirs forever
they have forgotten that that king who didn't lose opposite hundreds of men
infantry division overcame him in the battlefield
the one that makes us play, is the one who has set the men
the one that is none king and soldier
none black, none white
look from behind the scenes