Dariush - Soghoot
وقتی که گل در نمیاد.
سواری اینور نمیاد.
کوه و بیابون چی چیه. وقتی که بارون نمیاد.
ابر زمستون نمیاد.
این همه ناودون چی چیه. حالا تو دست بی صدا.
دشنه ی ما شعر و غزل.
قصه ی مرگ عاطفه.
خوابای خوب بغل بغل. انگار با هم غریبه ایم.
خوبیه ما دشمنیه.
کاش من و تو می فهمیدیم.
اومدنی رفتنیه تقصیر این قصه ها بود.
تقصیر این دشمنا بود.
اونا اگه شب نبودن.
سپیده امروز با ما بود. کسی حرف منو انگار نمی فهمه.Dariush - Soghoot - http://motolyrics.com/dariush/soghoot-lyrics-english-translation.html
مرده زنده , خواب و بیدار نمی فهمه.
کسی تنهاییمو از من نمی دزده.
درده ما رو در و دیوار نمی فهمه. واسه ی تنهاییه خودم دلم می سوزه.
قلب امروزیه من خالی تر از دیروزه. سقوط من در خودمه.
سقوط ما مثل منه.
مرگ روزای بچگی.
از روز به شب رسیدنه. دشمنیا مصیبته
سقوط ما مصیبته.
مرگ صدا مصیبته.
مصیبته حقیقته
حقیقته حقیقته تقصیر این قصه ها بود.
تقصیر این دشمنا بود.
اونا اگه شب نبودن.
سپیده امروز با ما بود.
Dariush - Falling (English translation)
when flower doesn't grow
No cavalier comes this way
what are mountain and desert?
when there is no rain
there is no cloud of winter
what are all these downpipes?
now you are a calm hand (without any sound)
my stylet is poet and sonnet
story of the death of affection
many good dreams
seems we are strangers
our goodness is hatred
wish we understood
the one that comes, will go
it was the fault of these stories
the fault of these enemies
if they weren't (dark) like night
dawn would be with us now
seems nobody can understand what I sayDariush - Soghoot - http://motolyrics.com/dariush/soghoot-lyrics-english-translation.html
dead, alive, slept, awaken, they can't understand me
nobody steels my loneliness
doors and walls don't understand our pain
I'm suffered because of my loneliness
my today's heart is emptier than yesterday
my falling is in myself
our falling is like me
death of childhood days
passing day to night
hatreds are tragedies
our falling is tragedy
death of voice is tragedy
tragedy is true
truth is reality
it was the fault of these stories
the fault of these enemies
if they weren't (dark) like night
dawn would be with us now