David Bowie - Stay
This week dragged past me
so slowly
The days fell on their knees
Maybe I'll take something to help me
Hope someone takes after me
I guess there's always some change in the weather
This time I know we could
get it together
If I did casually mention tonight
That would be crazy tonight
[CHORUS]
Stay - that's what I meant to say or do something
But what I never say is
stay this time
I really meant to so bad this time
'Cause you can never really tell
David Bowie - Stay - http://motolyrics.com/david-bowie/stay-lyrics-serbian-translation.html
When somebody wants something you want too
Heart wrecker, heart wrecker,
make me delight
Right is so vague when it brings someone new
This time tomorrow I'll know what to do
I know it's happened to you
Stay - that's what I meant to say or do something
But what I never say is
stay this time
I really meant to so bad this time
'Cause you can never really tell
When somebody
Wants something or wants to stay
[CHORUS]
David Bowie - Остани (Serbian translation)
Ова недеља се одвукла од мене
тако полако
Дани су пали на колена
Можда ћу да узмем нешто да ми помогне
Надам се да ће се неко побринути за мене
Претпостављам да се време увек мења
Овога пута знам да бисмо могли
да успемо заједно
Да сам узгредно поменуо ово вече
било би то лудо вече
(Рефрен)
Остани - то сам мислио да кажем или да учиним нешто
Али оно што никада не изговорим је
"Остани овај пут"David Bowie - Stay - http://motolyrics.com/david-bowie/stay-lyrics-serbian-translation.html
Овога пута сам то тако јако мислио
Јер никада не можеш стварно рећи
кад неко жели исто што и ти
Срцеломко, срцеломко
учини ме срећним
Истина је тако мутна кад доноси неког новог
У ово време сутра знаћу шта треба да радим
Знам да се то теби десило
Остани - то сам мислио да кажем или да учиним нешто
Али оно што никада не изговорим је
"Остани овај пут"
Овога пута сам то тако јако мислио
Јер никада не можеш стварно рећи
кад неко
кад неко жели исто што и ти
(Рефрен)