Dino Merlin - Deset mladja
Vidi ovu zvijezdu, vidi ove ostvarene zelje
 ovo kino snova zovu fantazijom
 sad kad proslo je ono najgore
 zasto mi sad priredjujes to Tvoje godine traze
 nesto lazno i umirujuce
 bijeg od vode i struje
 i sigurnosti, znam po sebi Noge kao da zure
 zeljne avanture
 da si deset mladja
 a da si opet ti Ref.
 Ostavi me danas, ostavi me juce
 ostavi me, moja vilo, bilo kad
 ostavi me sutra il' nekog novog jutra
 samo me ne ostavljaj sad
 na vrhu uvijek ima mjesta
 ako se krene sa dna Jer ja imam samo tebe
 i ne znam koliko ta ljubav vrijedi
 nikog prije imao nisamDino Merlin - Deset mladja - http://motolyrics.com/dino-merlin/deset-mladja-lyrics-english-translation.html
 da te usporedim, znas to dobro Stavi kremu za bore
 mozda ti se osmijeh vrati
 sa mnom si deset mladja
 samo si sa mnom opet ti Ref.
 Ostavi me danas, ostavi me juce
 ostavi me, moja vilo, bilo kad
 ostavi me sutra il' nekog novog jutra
 samo me ne ostavljaj sad Ostavi me, ostavi me juce
 ostavi me bilo kad
 ostavi me nekog novog jutra
 samo me ne ostavljaj sad Ostavi me danas, ostavi me juce
 ostavi me, moja vilo, bilo kad
 ostavi me sutra il' nekog novog jutra
 samo me ne ostavljaj sad Ostavi me danas, ostavi me juce
 ostavi me, moja vilo, bilo kad
 ostavi me sutra il' nekog novog jutra
 samo me ne ostavljaj sad
 na vrhu uvijek ima mjesta
Dino Merlin - Ten Years Younger (English translation)
Look at this star, look at these fulfilled wishes
 they call this cinema of dreams, a fantasy
 now when the worst has passed
 why do you serve me up with that now
Your years seek
 something untrue and restfull
 an escapement from water and current
 and safety, I know it from my own experience
It's like your legs are speeding
 and jearning for avdenture
 if you were ten years younger
 but if you were still yourself
Ref.
 Leave me today, leave me yesterdayDino Merlin - Deset mladja - http://motolyrics.com/dino-merlin/deset-mladja-lyrics-english-translation.html
 leave me, my fairy, whenever
 leave me tomorrow or some other new morning
 just don't leave me now
 there's always space on the top
 when you start from the bottom up
Because I only have you
 and I don't know how much that love is worth
 I never had anyone before you
 to compare you with, you know that very well
Put on that wrinkle cream
 maybe your smile will return
 with me you are ten years younger
 only with me you're yourself again
Ref.
