Dino Merlin - Dobro veče tugo
Dobro vece tugo sudjena
 takva jos nije rodjena
 pod ovom kapom nebeskom
 pod ovom satrom cirkuskom
 i mojom dusom bosanskom dobro vece dragi drugovi
 vama cu dusu da otvorim
 prodje i ovaj dan bez nje
 i godine proci ce
 bog mi ne da drukcije ako su krive kise sto te nema vise
 dabogda nikad ne prestale
 ako su hladne zore sto lome prozoreDino Merlin - Dobro veče tugo - http://motolyrics.com/dino-merlin/dobro-vece-tugo-lyrics-english-translation.html
 dabogda nikad ne svanule kad me i ti ostavi
 kad me i ti izdade
 kad me i ti prevari
 neka me ne bude ti ne znas pile moje, nase duse stoje
 i stajace jedna kraj druge
 a ovo sto boli nikad proci nece
 noci su ovdje duge, preduge kad me i ti ostavi
 kad me i ti izdade
 kad me i ti prevari
 neka me ne bude
Dino Merlin - Good evening, sorrow (English translation)
Good evening, sorrow, my fate
 A sorrow like you is yet not born
 Under this heavenly hat
 Under this circus tent
 and my bosnian soul
Good evening dear friends
 your souls I will open
 This day passed without her too
 and years wil pass
 God won't have it any other way
If guilty are the the rain, that you aren't here anymore
 then let God make sure they never stop
 If guilty are the cold mornings that breaks windowsDino Merlin - Dobro veče tugo - http://motolyrics.com/dino-merlin/dobro-vece-tugo-lyrics-english-translation.html
 then let God make sure the sun never rises
When even you could leave me
 when even you could cause me pain
 when even you could fool me
 Let me not exist
You don't know, my little chicken, our souls are standing
 and will always stay side by side
 But that what hurts will never stop
 nights here are long, too long
When even you could leave me
 when even you could cause me pain
 when even you could fool me
 Let me not exist
