Dino Merlin - Dobro veče tugo
Dobro vece tugo sudjena
takva jos nije rodjena
pod ovom kapom nebeskom
pod ovom satrom cirkuskom
i mojom dusom bosanskom dobro vece dragi drugovi
vama cu dusu da otvorim
prodje i ovaj dan bez nje
i godine proci ce
bog mi ne da drukcije ako su krive kise sto te nema vise
dabogda nikad ne prestale
ako su hladne zore sto lome prozoreDino Merlin - Dobro veče tugo - http://motolyrics.com/dino-merlin/dobro-vece-tugo-lyrics-english-translation.html
dabogda nikad ne svanule kad me i ti ostavi
kad me i ti izdade
kad me i ti prevari
neka me ne bude ti ne znas pile moje, nase duse stoje
i stajace jedna kraj druge
a ovo sto boli nikad proci nece
noci su ovdje duge, preduge kad me i ti ostavi
kad me i ti izdade
kad me i ti prevari
neka me ne bude
Dino Merlin - Good evening, sorrow (English translation)
Good evening, sorrow, my fate
A sorrow like you is yet not born
Under this heavenly hat
Under this circus tent
and my bosnian soul
Good evening dear friends
your souls I will open
This day passed without her too
and years wil pass
God won't have it any other way
If guilty are the the rain, that you aren't here anymore
then let God make sure they never stop
If guilty are the cold mornings that breaks windowsDino Merlin - Dobro veče tugo - http://motolyrics.com/dino-merlin/dobro-vece-tugo-lyrics-english-translation.html
then let God make sure the sun never rises
When even you could leave me
when even you could cause me pain
when even you could fool me
Let me not exist
You don't know, my little chicken, our souls are standing
and will always stay side by side
But that what hurts will never stop
nights here are long, too long
When even you could leave me
when even you could cause me pain
when even you could fool me
Let me not exist