Lana Del Rey - Aviation
Do you think I'm crazy 
For considering aviation 
I'm the fan of flying 
Wanna do it for the nation 
Cause I have nothing else to do 
It's summer but committed to you 
Have a big degree in philosophy 
But I don't know what I wanna be 
So I'm going into aviation, yeah mom 
I'm going into aviation, yeah dad 
Going into aviation, 
I'm going into aviation 
Do you think I'm crazy, 
cause I'm up and living baby 
Well I ain't got nobody and I ain't got no money baby 
I feel high as I might tonight 
So lean back and enjoy the flight 
And the weather is clear yeah, nobody's near Lana Del Rey - Aviation - http://motolyrics.com/lana-del-rey/aviation-lyrics-turkish-translation.html
The future is... here 
So I'm going into aviation, yeah mom 
I'm going into aviation, yeah dad 
Going into aviation, 
I'm going into aviation 
Do you think I'm crazy 
Cause I'm going to pensacola 
Where nobody knows me 
Where someone could just start over, mhm 
I'll be alright in a month or two 
Cause it's warm there in the winter too 
Think new york is great, I really like the state 
But it's time to be on my way 
So I'm going into aviation, yeah mom 
I'm going into aviation, yeah dad 
Going into aviation, 
I'm going into aviation
Lana Del Rey - Havacilik (Turkish translation)
Havaci olmak istedigim icin
 cilginmi oldugumu düsünüyorsun
 Ben ucmaya bayiliyorum
 Bunu ülkem icin yapmak istiyorum
 Cünkü yapacabilecegim baska birsey yok
 Mevsim yaz fakat sana adanmis
 Filosofide yüksek derecem var
 Fakat ne olmak istedigimi bilmiyorum
Bu yüzden havaci olacagim, evet anne
 Havaci olacagim, evet baba
 Havaci olcagim
 Ben havaci olacagim
Yükseklerde oldugum ve hayatimi yasadigim icin
 cilginmi oldugumu düsünüyorsun
 Gercek suki ne kimsem nede param var bebegim
 Bu gece olmam gerektigi gibi kendimi cok iyi hissediyorum
 O halde geriye yaslan ve ucusun keyfine bak
 Ve hava acik, evet görünürde kimse yokLana Del Rey - Aviation - http://motolyrics.com/lana-del-rey/aviation-lyrics-turkish-translation.html
 Gelecek... burada
Yani havaci olacagim, evet anne
 Havaci olacagim, evet baba
 Havaci olcagim
 Ben havaci olacagim
Pensacolaya gidecegim icin
 Cilginmi oldugumu düsünüyorsun
 Kimsenin beni tanimadigi bir yere
 Tamda yeniden baslangic yapabilabilecek bir yer
 Bir veya iki aya kadar benim icin hersey iyi olur
 Cünkü sicaktir orasi, kislari dahil
 New Yorkun muhtesem oldugunu düsünüyorum,
 bu devleti gercekten seviyorum
 fakat benim icin yola cikmanin zamani geldi
Bu yüzden havaci olacagim, evet anne
 Havaci olacagim, evet baba
 Havaci olcagim
 Ben havaci olacagim
