Laura Pausini - Invece No
Forse bastava respirare
Solo respirare un po'
Fino a riprendersi ogni battito
E non cercare l'attimo per andar via (non andare via)
Perché non può essere abitudine
Dicembre senza te
Chi resta qui spera l'impossibile
Invece no!
Non c'è più tempo per spiegare
Per chiedere se ti avevo dato amore
Io sono qui e avrei da dire ancora (ancora)
Perché si spezzano tra i denti le cose più importanti
Quelle parole che non usiamo mai
E faccio un tuffo nel dolore per farle risalireLaura Pausini - Invece No - http://motolyrics.com/laura-pausini/invece-no-lyrics-dutch-translation.html
Portarle qui, una per una qui
Le senti tu, pesano e si posano per sempre su di noi
E se manchi tu, io non so riperterle
Io non riesco a dirle più
Invece no!
Qui piovono i ricordi
Ed io farei di più di ammettere che è tardi
Come vorrei poter parlare ancora (ancora)
E invece no!
Non ho più tempo per spiegare
Avevo anch'io (io) qualcosa da sperare davanti a me
Qualcosa da finire insieme a te
Forse mi basta respirare
Solo respirare un po'
Forse è tardi, forse invece no
Laura Pausini - In plaats daarvan niet (Dutch translation)
Misschien was ademen genoeg
Alleen een beetje ademen
Totdat je elke hartslag terug neemt
En niet zoekt naar het moment, om weg te gaan (ga niet weg)
Want het mag geen gewoonte zijn
December zonder jou
Wie hier blijft, hoopt op het onmogelijke
In plaats daarvan: Nee!
Er is geen tijd meer om uit te leggen
Om te vragen of ik jou liefde heb gegeven
Ik ben hier en ik zou moeten zeggen: meer (meer)
Waarom breken de belangrijkste dingen tussen de tanden
De woorden die wij nooit gebruiken
En ik neem een duik in het verdriet, om het nog eens te laten opstijgenLaura Pausini - Invece No - http://motolyrics.com/laura-pausini/invece-no-lyrics-dutch-translation.html
Breng het maar hier, één voor één hier naar toe
Jij voelt ze, ze zijn zwaar en nemen hun plekken in op ons
En als jij er niet bent, weet ik niet meer hoe ik ze moet overdoen
Het lukt me niet meer om ze te zeggen
In plaats daarvan: nee!
Het regent hier herinneringen
En ik zou des te meer moeten toegeven dat het laat is
Ik wil zo graag, opnieuw praten
En in plaats daarvan: nee!
Ik heb geen tijd meer om uit te leggen
Ik heb ook (ik) iets gehad om op te hopen, dat voor mij lag
Iets om samen met jou af te maken
Misschien is ademen voor mij genoeg
Alleen een beetje ademen
Misschien is het te laat, misschien in feite niet