Laura Pausini - La Geografia De Mi Camino
Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío?
Cada día que amanece un desafío
Quién afrontará tomar las decisiones?
Más allá de un sueño inmerso en mis canciones
El sonido reconozco
De mi voz y de mi rostro
Y me fío de un pasado que llené de ingenuidad
De quien va del estupor hacia otra edad
Porque cuando creo verlo poco claro
Busco dentro el pensamiento mas sincero
Veo en un espejo el cielo
Y la geografía de mi camino
Soy yo, vuelvo a ser yo
Porque he aprendido a hacerme compañía
Dentro de mí, engañare a la melancolía
Bella como nunca yo me vi jamás
Codo a codo a mi destino
Escrito por las líneas de la manoLaura Pausini - La Geografia De Mi Camino - http://motolyrics.com/laura-pausini/la-geografia-de-mi-camino-lyrics-portuguese-translation.html
El tornado que me tira a un lado
Soy tan solo yo
Tengo la esperanza de que al fin pasó
El defecto es la experiencia que aun no hay ahora
Pero ya no me disgusta
Eso no me asusta
Soy yo, vuelvo a ser yo
Porque he aprendido a hacerme compañía
Dentro de mí
Repito una blasfemia, una poesía
Bella como nunca le escuche jamás, jamás
Vista fija al horizonte, al asfalto dejo mi semblante
Que es sentir la soledad?
Qué es? Ya quiero decidirlo hoy
Soy yo, soy yo, vuelvo a ser yo
Para quedarme y ser por siempre mía
Vuelvo a ser yo, veo en un espejo el cielo
Y la geografía de mi camino, de mi camino
Laura Pausini - A Geografia de Meu Caminho (Portuguese translation)
E de que será a coragem, agora, se não for a minha?
Cada dia que amanhece um desafio
Quem ousará tomar as decisões?
Mas além de um sonho imerso em minhas canções
Hoje reconheço o som
De minha voz e do meu rosto
E confio em um passado que enchi de ingenuidade
De quem o dará surpresa até uma outra idade
Pois quando acredito vejo pouca luz
Busco por dentro o pensamento mais sincero
Vejo em um espelho o céu
E a geografia de meu caminho
Sou eu
Volto a ser eu
Pois você aprendeu a me fazer compania
Dentro de mim
Enganarei a melancolia
Bela como eu nunca me vi
Cotovelos dados com o destino
Escrito pelas linhas de minhas mãos
O tornado que me pôs de lado
Eu sou tão sozinhaLaura Pausini - La Geografia De Mi Camino - http://motolyrics.com/laura-pausini/la-geografia-de-mi-camino-lyrics-portuguese-translation.html
Tenho a esperança que tudo passará no fim
O defeito é a experiência que ainda não tenho agora
Porém agora eu não desgosto
Isso não me assusta
Sou eu
Volto a ser eu
Pois você aprendeu a me fazer compania
Dentro de mim
Repito uma blasfêmia e uma poesia
Bela como eu nunca me escutei, nunca
Olhe fixamente o horizonte
No asfalto deixo meu semblante
Que é sentir a solidão?
Que é?
Eu quero decidir hoje
Sou eu
Sou
Volto a ser eu
Para ficar e ser para sempre minha
Volto a ser eu
Vejo em um espelho o céu
E a geografia de meu caminho
De meu caminho