Laura Pausini - Parlami
Parlami, io ti prego non respingermi
Dimmi se, se ti ho perso oppure no
Ho creduto a lui alle labbra sue..
un errore da pagare
Ho creduto che non fossi..
Nelle mani, nella mia testa, nei miei muscoli
L'emozione per me più intensa è qui..
con te
Parlami, per favore non escludermi
come io ho fatto con te
oh, no, no.. e dimmi se, se è finita
oppure c'èLaura Pausini - Parlami - http://motolyrics.com/laura-pausini/parlami-lyrics-portuguese-translation.html
Nel tuo dolore un raggio di sole, che
non scalda ma non muore
Ho bisogno di sentirti qui..
Nelle mani, nella mia testa, nei miei muscoli
L'emozione per me più intensa è così
..io spero che anche tu, che un giorno
anche tu la ritroverai..
mi troverai, in noi
..è così, l'emozione per me più immensa
è qui
Parlami, è finita oppure no
Laura Pausini - Fale Comigo (Portuguese translation)
Fale comigo, te peço para não me empurrar
Diga se, eu te perdi ou não
Eu acreditei nele, em seus lábios
Um erro para pagar
Eu acreditei que você não era...
Nas minhas mãos, na minha cabeça, nos meus músculos
A emoção mais intensa para mim está aqui
Com você
Fale comigo, por favor não me exclua
Como eu fiz com você
Oh, não, não, não... Diga se, se acabou
Ou talvez éLaura Pausini - Parlami - http://motolyrics.com/laura-pausini/parlami-lyrics-portuguese-translation.html
Na sua dor um raio de sol que
Não esquenta mais não morre
Eu quero sentir que você está aqui...
Nas minhas mãos, na minha cabeça, nos meus músculos
A emoção mais intensa para mim está aqui
Eu espero que você também, que um dia
Você também a encontrará
Me achará aqui, em nós
...É assim, a emoção mais intensa para mim
Está aqui
Fale comigo, se acabou ou não