Mika
Mika

Happy Ending Lyrics Persian translation

Lyrics

Mika - Happy Ending

This is the way you left me
I'm not pretending
No hope, no love, no glory
No happy ending

This is the way that we love
Like its forever
Then live the rest of our life
But not together

Wake up in the morning
Stumble on my life
Can't get no love without sacrifice
If anything should happen
I guess I wish you well
Mmm a little bit of heaven
But a little bit of hell

This is the hardest story that I've ever told. (ooooo)
No hope OR love OR glory
Happy ending's gone forever more

I feel as if I'm wasted
And I'm wastin' everyday

This is the way you left me
I'm not pretending
No hope, no love, no glory
No happy ending

This is the way that we love
Like its forever
Then live the rest of our life
But not together

Two o'clock in the morning
Something's on my mind
Can't get no rest
Keep walking around
If I pretend that nothing ever went wrong
I can get to my sleep
I can think that we just carried on

This is the hardest story that I've ever told. (ooooo)
No hope or love or glory
Happy ending's gone forever more Mika - Happy Ending - http://motolyrics.com/mika/happy-ending-lyrics-persian-translation.html

I feel as if I'm wasted
And I'm wastin' everyday

This is the way you left me, (oh I feel as if I'm wasted)
I'm not pretending
No hope, no love, no glory
No happy ending

This is the way that we love, (and I'm wastin' everyday)
Like its forever
Then live the rest of our life
But not together

Little bit of love

Little bit of love
Love

Little bit of love (I feel as if I'm wasted)
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love (and I'm wastin' everyday)
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love
Little bit of love

This is the way you left me
I'm not pretending
No hope, no love, no glory
No happy ending

This is the way that we love
Like its forever
Then live the rest of our life
But not together

Persian translation

Mika - پایان خوش (Persian translation)

این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.
این همون راهیه که ما عاشق شدیم
مثل اینه که برای همیشه است
پس زندگی میکنیم بقیه عمرمون رو،
اما نه با هم.

صبح پامیشم،لغزیدن توی زندگیم
نمیتونم که عشقی داشته باشم بدون عذاب کشیدن
اگر قراره چیزی اتفاق بیفته،من فکر کنم که برات خوبی آرزو کنم
یه ذره از بهشت،اما یه ذره هم از جهنم

این سخت ترین داستانیه که تا حالا تعریف کردم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی
پایان خوش برای همیشه رفته
حس میکنم مثل اینکه من دور ریخته میشم
و هر روز دور ریخته میشم

این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.
این همون راهیه که ما عاشق شدیم
مثل اینه که برای همیشه است
پس زندگی میکنیم بقیه عمرمون رو،
اما نه با هم.

ساعت دو صبح،یه چیزی توی ذهنمه
نمیشه استراحت کرد،به راه رفتن ادامه میدم
اگه من وانمود کنم که چیزی اشتباه نیست،من میتونم اون رو توی خوابم داشته باشم
من میتونم فکر کنم که ما فقط مثل سابق عمل میکردیم

این سخت ترین داستانیه که تا حالا تعریف کردم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی
پایان خوش برای همیشه رفته
من حس میکنم مثل اینکه من دور ریخته میشمMika - Happy Ending - http://motolyrics.com/mika/happy-ending-lyrics-persian-translation.html
و هر روز دور ریخته میشم

این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.
این همون راهیه که ما عاشق شدیم
مثل اینه که برای همیشه است
پس زندگی میکنیم بقیه عمرمون رو،
اما نه با هم.

یه ذره از عشق،یه ذره از عشق
(یه ذره از عشق،یه ذره از عشق(17بار
این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.
این همون راهیه که ما عاشق شدیم
مثل اینه که برای همیشه است
پس زندگی میکنیم بقیه عمرمون رو،
اما نه با هم.

این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.
این همون راهیه که ما عاشق شدیم
مثل اینه که برای همیشه است
پس زندگی میکنیم بقیه عمرمون رو،
اما نه با هم

این همون راهیه که تو من رو ترک کردی
من تظاهر نمیکنم
نه امیدی،نه عشقی،نه شکوهی،
نه پایان خوشی.

Write a comment

What do you think about song "Happy Ending"? Let us know in the comments below!

More Mika lyrics Persian translations