Annett Louisan - Das alles wär nie passiert
Nachts in die Badeanstalt
Und danach mit den Bullen aufs Revier
Der Kuss in der Schrankwand der Eltern
Ein Herz und zwei Namen im Furnier Die ewige Blutsbrüderschaft
Und am nächsten Tag nicht mehr erkannt
Drei Stunden mit dem Taxi um dem Block
Weil ich den Fahrer so niedlich fand Drei Mädels im Bayerntrikot
In der Südkurve vom HSV
Der ehrliche Brief an den Chef
Und das Engtanzen mit seiner Frau Die alberne Anbagger-Wette
Im Urlaub und die Hochzeit danach
Latein als Leistungskurs
Diese Frisur und mein Plattenvertrag Das alles wär nie passiert
Das alles wär nie passiert
Das alles wär nie passiert
Ohne Prosecco Sonntagmorgen 17 Uhr 10Annett Louisan - Das alles wär nie passiert - http://motolyrics.com/annett-louisan/das-alles-war-nie-passiert-lyrics-english-translation.html
Es weckt mich das Telefon
Ich hab nichts als die Stiefel noch an
Meine Sinne sind nicht mehr synchron Alles, was ich von gestern noch weiß
Ist wie ich in Ekstase geriet
Ich schrie: "Auf die Revolution!
Reißt die Mucke auf - Das ist mein Lied!" Der Freund auf dem Anrufbeantworter brüllt:
"Hey, was hast du genommen?"
Er sagt mein BH sei auf eBay
Wie bin ich nach hause gekommen? Himmel, Arsch, wieso bin ich gepierct
Und was soll dieses Schlangen-Tattoo?
Wessen Zeug liegt auf meinem Bett
Und wer zum Teufel bist du? Das alles wär nie passiert
Das alles wär nie passiert
Das alles wär nie passiert
Ohne Prosecco
Annett Louisan - All This Just Wouldn't Happen (English translation)
Caught in the pool late at night
and I'm down at the precinct with the cops.
That kiss in my parents' old wardrobe:
carved wood with our names in the hearts.
The eternal "blood brotherhood"
and the next day, I don't know your name.
Three hours in the taxi 'round the block
Because the driver was such a dream.
Three girls in guest team colors
on the home team's own fifty-yard line.
The too candid note to my boss
and slow dancing, his wife's hand in mine.
The vacation "truth or dare" bet
that ends up as a real wedding pact.
Latin as advanced course . . .
Really bad hair . . . my record contract. *
All this just shouldn't happen
All this just couldn't happen
All this just wouldn't happen
. . . without Prosecco.
Sunday morning, ten-seventeen
Awoke by the phone's loud ringAnnett Louisan - Das alles wär nie passiert - http://motolyrics.com/annett-louisan/das-alles-war-nie-passiert-lyrics-english-translation.html
I've nothing on but the boots on my feet
All my senses are no more "in sync."
All that you say I did yesterday
is as if I were in a bad fog
I cried, "Viva revolution!
Let us 'get it on' - - This is my song!"
My friend on the answering machine yells:
"Hey, just what you were 'on'?" *
He says my own bra is on eBay.
And how did I ever get home? *
Holy crap! Where'd this piercing come from?
How'd I get this large serpent tattoo?
And whose things lie here on my bed?
And who the devil are you?
All this just shouldn't happen
All this just couldn't happen
All this just wouldn't happen
. . . without Prosecco.
*the "und" was not spoken between "Frisur" and "mein"
*the "-en" ending was not pronounced on "genommen"
or on "gekommen."