Antti Tuisku - hyökyaalto
Does anyone can translate this in English?
Thanks! mä olen odottanut sua
juuri näin piti tapahtua
sulje silmäsi
nyt se alkaa
uskotko unelmiin
vai sattumaan tiesin sä tuut vielä vastaan
kauniina päivänä tuut
yhtäkkiä sydän tekee miten sydän haluaa
rakkaus on hyökyaalto
nyt se vyöryy rantaan joko tunnet jyrkänteen
älä pelkää
yhdessä mennään
näin me syöksytään
on pakko huutaa
kädet ilmaan
antaudutaan tiesin sä tuut vielä vastaanAntti Tuisku - hyökyaalto - http://motolyrics.com/antti-tuisku/hyokyaalto-lyrics-french-translation.html
kauniina päivänä tuut
yhtäkkiä sydän tekee miten sydän haluaa
rakkaus on hyökyaalto
nyt se vyöryy rantaan hölmö et ymmärrä mitä teet
hullu vain hullu kohtaloaan pakenee
nyt kuuntelee
kun aallotkin avenee
hei ethän mee (ethän mee) tiesin sä tuut vielä vastaan
kauniina päivänä tuut
yhtäkkiä sydän tekee miten sydän haluaa
rakkaus on hyökyaalto
nyt se vyöryy rantaan tiesin sä tuut vielä vastaan
kauniina päivänä tuut
yhtäkkiä sydän tekee miten sydän haluaa
rakkaus on hyökyaalto
nyt se vyöryy rantaan
nyt se vyöryy rantaan
Antti Tuisku - Raz-de-marée (French translation)
[non inclus]
[non inclus]
Je t'ai attendu
C'est exactement ce qu'il fallait se produire
Ferme-toi les yeux
C'est parti
Est-ce que tu crois aux rêves
Ou au coup d'hazard ?
[refrain]
Je savais que tu me croiseras encore
Par une belle journée, tu viendras
Tout d'un coup, le coeur agit comme il plaît au coeur d'agir
L'amour est un raz-de-marée
Voilà qu'il s'enfonce vers la côte
Tu sens déjà la falaise ?
N'aie pas peur
On va ensemble
Ainsi nous chutons
Il faut crier
Haut les mains
On se rend
[ref.]
Je savais que tu me croiseras encoreAntti Tuisku - hyökyaalto - http://motolyrics.com/antti-tuisku/hyokyaalto-lyrics-french-translation.html
Par une belle journée, tu viendras
Tout d'un coup, le coeur agit comme il plaît au coeur d'agir
L'amour est un raz-de-marée
Voilà qu'il s'enfonce vers la côte
Pauvre toi, tu ne sais pas ce que tu fais
Le fou, seul le fou, fuie son destin
Écoute là
Alors comment en supplient aussi les vagues
Holà, surtout ne pars pas (surtout ne pars pas)
[ref.]
Je savais que tu me croiseras encore
Par une belle journée, tu viendras
Tout d'un coup, le coeur agit comme il plaît au coeur d'agir
L'amour est un raz-de-marée
Voilà qu'il s'enfonce vers la côte
Je savais que tu me croiseras encore
Par une belle journée, tu viendras
Tout d'un coup, le coeur agit comme il plaît au coeur d'agir
L'amour est un raz-de-marée
Voilà qu'il s'enfonce vers la côte
Voilà qu'il s'enfonce vers la côte