Apulanta - Kuollakseen Elossa
Puristuksessa jokseenkin elävänä
 Ei paljoo mitä odottaa
 Astinlautoina ei montaa ehjää oksaa
 Joissa elämä virtaa
 Ei oo montaa, ne mahtuu yhteen kouraan
 Joista varmasti tietää
 Et ne näkee kun ne katsoo
 Ja sen kaiken ymmärtää
 Mitä tahdot?
 Mitä siitä
 Mikään ei kuitenkaan riitä?
 Mitä teitkään sinä itse?
 Muista se kun tuomitset
 Kyydissä tuomiopäivän vaunussaApulanta - Kuollakseen Elossa - http://motolyrics.com/apulanta/kuollakseen-elossa-lyrics-french-translation.html
 Yksin usvassa niin väärällä raiteella
 Syöksykierteessä eikä oikaistuksi saa
 Ennen kuin koskee maan pintaa
Paremmasta saatiin varmat merkit
 Joihin päätettiin luottaa
 Tähän johti, harhaan asti päästiin
 Ja miten tästä voi jatkaa?
 Ãâlä katso, älä kuule
 Pidä vaan kiinni sun huulet
 Vähän arvaa, älä tiedä
 Riittää kunhan sä siedät
 Niin kuollakseen elossa
 Enimmäkseen jo kuollut
Apulanta - En vie pour en mourir (French translation)
Sous pression, quoique vivant
Pas grand-chose quoi attendre
 Comme planches de marche pas trop de branches saines
 Dans lesquelles la vie écoule
 Il n'y en a pas trop, ils rentrent dans une poignée
 Desquelles on sait sûrement
 Qu'elles voient quand elles regardent
 Et tout cela se comprend
Que veux-tu ?
 Et alors
 Rien ne suffit tout d'abord ?
 Qu'as-tu donc fait toi-même ?
 Retiens-le quand tu juges
À bord dans le wagon d'apocalypseApulanta - Kuollakseen Elossa - http://motolyrics.com/apulanta/kuollakseen-elossa-lyrics-french-translation.html
 Seul dans le brouillard sur un rail de tel tort
 Dans une chute de tourbillon, n'arrivant pas à redresser
 Avant que touche le sol en bas
Sur le mieux, on a eu des présages sûres
 Auxquelles nous décidions de nous fier
 Nous amené là, nous avons accédé la mauvaise voie
 Et comment continuer de là ?
Sans regarder, sans entendre
 Seulement tiens tes lèvres fermées
 Devine un peu, sans savoir
 Il suffit que tu l'endures
Tellement en vie pour en mourir
 De la plupart déjà mort
