Apulanta - Kuollakseen Elossa
Puristuksessa jokseenkin elävänä
Ei paljoo mitä odottaa
Astinlautoina ei montaa ehjää oksaa
Joissa elämä virtaa
Ei oo montaa, ne mahtuu yhteen kouraan
Joista varmasti tietää
Et ne näkee kun ne katsoo
Ja sen kaiken ymmärtää
Mitä tahdot?
Mitä siitä
Mikään ei kuitenkaan riitä?
Mitä teitkään sinä itse?
Muista se kun tuomitset
Kyydissä tuomiopäivän vaunussaApulanta - Kuollakseen Elossa - http://motolyrics.com/apulanta/kuollakseen-elossa-lyrics-french-translation.html
Yksin usvassa niin väärällä raiteella
Syöksykierteessä eikä oikaistuksi saa
Ennen kuin koskee maan pintaa
Paremmasta saatiin varmat merkit
Joihin päätettiin luottaa
Tähän johti, harhaan asti päästiin
Ja miten tästä voi jatkaa?
Ãâlä katso, älä kuule
Pidä vaan kiinni sun huulet
Vähän arvaa, älä tiedä
Riittää kunhan sä siedät
Niin kuollakseen elossa
Enimmäkseen jo kuollut
Apulanta - En vie pour en mourir (French translation)
Sous pression, quoique vivant
Pas grand-chose quoi attendre
Comme planches de marche pas trop de branches saines
Dans lesquelles la vie écoule
Il n'y en a pas trop, ils rentrent dans une poignée
Desquelles on sait sûrement
Qu'elles voient quand elles regardent
Et tout cela se comprend
Que veux-tu ?
Et alors
Rien ne suffit tout d'abord ?
Qu'as-tu donc fait toi-même ?
Retiens-le quand tu juges
À bord dans le wagon d'apocalypseApulanta - Kuollakseen Elossa - http://motolyrics.com/apulanta/kuollakseen-elossa-lyrics-french-translation.html
Seul dans le brouillard sur un rail de tel tort
Dans une chute de tourbillon, n'arrivant pas à redresser
Avant que touche le sol en bas
Sur le mieux, on a eu des présages sûres
Auxquelles nous décidions de nous fier
Nous amené là, nous avons accédé la mauvaise voie
Et comment continuer de là ?
Sans regarder, sans entendre
Seulement tiens tes lèvres fermées
Devine un peu, sans savoir
Il suffit que tu l'endures
Tellement en vie pour en mourir
De la plupart déjà mort