Bump Of Chicken - Bye Bye, Thank You
明日はとうとう 出発する日だ
最後の夜なのに する事がなくて
入りの悪いラジオなんか聴いて
調子外れの口笛なんか吹いていた 上着もちゃんとカバンに詰めた
切符も財布に入れた ついでにあのコの写真も
今日のうちに皆に会っておこう
これからしばらくケンカもできない 明日の朝 発って 丸一日かけて
夢に見た街まで行くよ
こんなにステキな事 他にはない だけど
ひとりぼっち みんないなくて
元気にやって いけるかな 僕の場所は どこなんだ
遠くに行ったって 見つかるとは限んない
ろくに笑顔も作れないから
うつむいて こっそり何度も呟いてみる ひとりぼっちは怖くない… 手紙を書くよ 着いたらすぐに
ガラじゃないけど 青い便箋で
ピンボケでよけりゃ 写真も添えてBump Of Chicken - Bye Bye, Thank You - http://motolyrics.com/bump-of-chicken/bye-bye-thank-you-lyrics-english-translation.html
何より先に 手紙を書くよ 明日はとうとう 出発する日だ
バイバイとか サンキューとか簡単だけど
明日はいつも 出発する日だ
怖がってなんか いないよ 昨日の夜できた唄を持って
夢に見た街まで行くよ
こんなにステキな事 他にはない だから
ひとりぼっち 空の下で
上手に唄ってみせるから 僕の場所はココなんだ
遠くに行ったって 僕の場所は 変わんない
これから先 ひとりきりでも
たぶん 大丈夫 みんなが ココで見守っている 僕の場所はここなんだ
おじいさんになったって 僕の場所は変わんない
これから先 ひとりきりでも
-うん、大丈夫! みんなは ここで見守っていて
見守っていて ひとりぼっちは怖くない…
Bump Of Chicken - Bye Bye, Thank You (English translation)
Tomorrow is the day I finally leave
It's the last night, yet I don't have anything to do
I listened to a radio with bad reception
And whistled out of tune
I packed a coat in my luggage
Put in my ticket in my wallet, and while I was at it, put a picture of her in
I will go see everyone today
From now on, we won't even be able to fight for a while
Tomorrow morning, I will depart and travel for a full day
to reach the town I saw in my dreams
There aren't better things than that,
But I will be alone, without my friends
I wonder if I will be able to stay cheerful
Where is the place for me?
I might not find it even if I go far away
Because I can't smile well enough
I look downward and secretly whisper several times
I'm not scared of being alone...
I will write you a letter as soon as I arrive
on blue writing paper that doesn't suit me
And if an unfocused picture doesn't bother you, I will add one to the letterBump Of Chicken - Bye Bye, Thank You - http://motolyrics.com/bump-of-chicken/bye-bye-thank-you-lyrics-english-translation.html
The first thing I will do is write you a letter
Tomorrow is the day I finally leave
It's easy to say bye bye or thank you
But tomorrow is always the day I leave
I'm not scared
I will bring the song I made yesterday night
to the town I saw in my dreams
There aren't better things than that
So I will sing that song well
all alone under that sky
My place is here
It won't change even if I go far away
Even though I will be alone from now on,
I think I'll probably be alright, everyone is watching over me from here
My place is here
It won't change even if I become an old man
Even though I will be alone from now on,
I will be alright! Everyone, watch over me from here,
watch over me
I'm not scared of being alone...