Bump Of Chicken
Bump Of Chicken

Zero Lyrics English translation

Lyrics

Bump Of Chicken - Zero

迷子の足音消えた
代わりに祈りの唄を
そこで炎になるのだろう
続くものの灯火に 瞳の色は夜の色
透明な空と同じ黒
確かさに置いて行かれて
探して見つめすぎたから
配られた地図がとても正しく
どこかへ体を運んでいく
早すぎる世界ではぐれないように
聞かせてただ一つのその名前を 終わりまであなたといたい
それ以外確かな想いがない
ここでしか息ができない
何と引き換えても守り抜かなきゃ
架かる虹ののふもとに行こう
いつかきっと他に誰もいない場所へ 心に翼をあげて
どこへでも逃げろと言った
心は涙を拭いて
どこにも逃げないでと言った
命まで届く正義の雨
飛べない生き物ぬかるみの上
一本道の途中で見つけた自由だ
離さないでどこまでも連れて行くよ 怖かったら叫んでほしいすぐ
隣にいるんだと知らせてほしい
震えた体で抱き合ってBump Of Chicken - Zero - http://motolyrics.com/bump-of-chicken/zero-lyrics-english-translation.html
独りじゃないんだと教えてほしい
あの日のように笑えなくていい
だってずっとその体で生きてきたんでしょう
約束はしないままでいたいよ
その瞬間に最後が訪れるようで
ここだよって教わった名前
何度でも呼ぶよ最後が来ないように 広すぎる世界で選んでくれた
聞かせてただ一つの
その名前を
終わりまであなたと居たい
それ以外確かな想いがない
ここでしか息ができない
何と引き換えても守り抜かなきゃ 怖かったら叫んでほしいすぐ
隣にいたんだと知らせてほしい
終わりまであなたと居たいもう
それ以外確かな想いがない
架かる虹ののふもとに行こう
ずっと一緒離れないで
あの日のように笑えなくていい
いつかきっと他に誰も居ない場所へ
居ない場所へ
迷子の足音消えた
代わりに祈りの唄を
そこで炎になるのだろう
続くものの灯に 七色の灯に

English translation

Bump Of Chicken - Zero (English translation)

The lost children's footsteps disappeared
Leaving in their stead a song of prayer
It will turn into a flame
That will light a torch for the ones who will come after

Our eyes are the color of night
They turned black like the clear sky
Because we searched and gazed too much at the things we were sure of
Once they left us behind

The maps we were handed out are so exact
They carry our bodies somewhere
Let me hear the only name you have
So that I don't get lost in this hasty world

I want to be with you until the end
This is the only thing I'm sure of
This is the only place where we can breath
We have to protect it, no matter the cost
We'll go to the foot of the rainbow
And someday, we'll go to a place where we'll be alone

I gave wings to my heart
And told it to run away to wherever it could
My heart dried my tears
And implored me not to run away

A rain of justice soaks down to our mortal lives
We're in a quagmire, living beings unable to fly
This is the freedom I found halfway on this unforked path
I won't let go of it and I'll bring it anywhere with me

I want you to yell if you feel scared
And to inform me that you are by my side
I want you to tell me that I'm not alone
As we embrace each other, our bodies shivering
It doesn't matter if you can't smile like you did on that day
Because I know you've always lived in that body until today

I don't want us to make any promises to each other
It's as if death could visit us at any moment
You told me your name when you informed me you were here
So I'll continue calling it, to keep death at bay

This world is so vast, yet you chose me
Let me hear the only name you have

I want to be with you until the end
This is the only thing I'm sure of
This is the only place where we can breath
We have to protect it, no matter the cost

I want you to yell if you feel scared
And to inform me that you were by my side
I want to be with you until the end
This is the only thing I'm sure of now

Let's go to the foot of the rainbow
We'll always be together, don't leave me
It doesn't matter if you can't smile like you did on that day
And someday, we'll go to a place where we'll be alone
A place where we'll be alone

The lost children's footsteps disappeared
Leaving in their stead a song of prayer
It will turn into a flame
That will light a torch for the ones who will come after
A rainbow colored torch

ROMAJI

Maigo no ashioto kieta kawari ni inori no uta wo
Sokode honoo ni naru no darou
Tsuzuku mono no tomoshibi ni

Hitomi no iro wa yoru no iroBump Of Chicken - Zero - http://motolyrics.com/bump-of-chicken/zero-lyrics-english-translation.html
Toumei na sora to onaji kuro
Tashikasa ni oite ikarete
Sagashite mitsumesugita kara
Kubarareta chizu ga totemo tadashiku
Dokoka e karada wo hakondeiku
Hayasugiru sekai de hagurenai you ni
Kikasete tada hitotsu no sono namae wo

Owari made anata to itai
Sore igai tashika na omoi ga nai
Koko de shika iki ga dekinai
Nanto hikikaetemo mamori nukanakya
Kakaru niji no fumoto ni ikou
Itsuka kitto hoka ni daremo inai basho e

Kokoro ni tsubasa wo agete
Doko e demo nigero to itta
Kokoro wa namida wo nugutte
Doko ni mo nigenaide to itta
Inochi made todoku seigi no ame
Tobenai ikimono nukarumi no ue
Ipponmichi no tochuu de mitsuketa jiyuu da
Hanasanaide dokomademo tsureteiku yo

Kowakattara sakende hoshii sugu
Tonari ni irunda to shirasete hoshii
Furueta karada de dakiatte
Hitori janainda to oshiete hoshii
Ano hi no you ni waraenakute ii
Datte zutto sono karada de ikitekitandeshou
Yakusoku wa shinai mama de itai yo
Sono shunkan ni saigo ga otozureru you de
Koko da yo tte osowatta namae
Nandodemo yobu yo saigo ga konai you ni

Hirosugiru sekai de erandekureta
Kikasete tada hitotsu no
Sono namae wo
Owari made anata to itai
Sore igai tashika na omoi ga nai
Koko de shika iki ga dekinai
Nanto hikikaetemo mamori nukanakya

Kowakattara sakende hoshii sugu
Tonari ni itanda to shirasete hoshii
Owari made anata to itai mou
Sore igai tashika na omoi ga nai
Kakaru niji no fumoto ni ikou
Zutto issho hanarenai de
Ano hi no you ni waraenakute ii
Itsuka kitto hoka ni daremo inai basho e
Inai basho e
Maigo no ashioto kieta
Kawari ni inori no uta wo
Sokode honoo ni naru no darou
Tsuzuku mono no tomoshibi ni nanairo no tomoshibi ni

Write a comment

What do you think about song "Zero"? Let us know in the comments below!

More Bump Of Chicken lyrics English translations