Celine Dion - The Greatest Reward
So suddenly, so strange
Life wakes you up, things change
I've done my best, I've served my call
I thought I had it all
So suddenly, so strong
My prejudice was gone
You needed me, I found my place
I'm there for now, these days
Now the greatest reward
Is the light in your eyes
The sound of your voice
And the touch of your hand
You made me who I am
You trusted me to grow
I gave my heart to show
There's nothing else I cherish moreCeline Dion - The Greatest Reward - http://motolyrics.com/celine-dion/the-greatest-reward-lyrics-hungarian-translation.html
I stand by you for sure
Now the greatest reward
Is the love that I can give
I'm here for you now
For as long as I live
You made me who I am
So suddenly, it's clear to me
Things change
Our future lies in here and now
We live it through somehow
Now the greatest reward
Is the love that I can give
I'm here for you now
For as long as I live
You made me who I am
You made me who I am
Celine Dion - A legnagyobb jutalom (Hungarian translation)
Hirtelen olyan furcsa,
Az élet felébreszt téged,
A dolgok változnak,
Én minden tőlem telhetőt megtettem,
Megtettem, amiért hívtál,
Azt hiszem, kész vagyok mindennel.
Hirtelen olyan erős lettem,
Előítéleteim
Eltűntek.
Kellek neked,
Megtaláltam a helyem,
Mostanában már
Más vagyok.
Chor.:
A legnagyobb jutalom
A fény a szemeidben,
A hangod,
És kezed érintése.
Te teszel azzá, aki vagyok.
Belém vetett bizalmad növekszik,
Odaadtam a szívem,Celine Dion - The Greatest Reward - http://motolyrics.com/celine-dion/the-greatest-reward-lyrics-hungarian-translation.html
Hogy lásd,
Nincs semmi más.
Jobban megbecsüllek,
Biztosan
Melletted állok.
Chor.2.:
A legnagyobb jutalom
A szerelem, mit adhatok.
Most már itt vagyok neked,
Amíg csak élek.
Te teszel azzá, aki vagyok.
Hirtelen olyan világossá vált számomra,
A dolgok változnak,
Jövőnk most itt fekszik előttünk,
Nekünk kell valahogy alakítanunk.
Chor.2.:
A legnagyobb jutalom
A szerelem, mit adhatok.
Most már itt vagyok neked,
Amíg csak élek.
Te teszel azzá, aki vagyok.