David Bisbal - Doy la vida
¿Dónde está el sueño que me diste?
¿Dónde está el mar que me prometiste? Me quema el hielo de tus manos
que me arrastraste a lo más triste
que me ensuciaste y me rompiste
y aún te refugio aquí a mi lado.
Mírame y dime de una vez
que sientes al rozar mi piel
dile al olvido que..
que esta agonía se la lleva el viento. Porque en tus brazos doy la vida
porque te encuentro cuando no hay salida
porque me encierro entre tus labios
aunque me sangre a mares esta herida. Que no es culpable la rutina
de que este amor se apague en cada esquina
que no he sabido acariciar, quizá
¿qué debo hacer para volver atrás?
No puedo amarte más,
solo amarte más.
Tan blanca el alma que no puedo
dejarme amar por otros besos
que mueran cada madrugada.David Bisbal - Doy la vida - http://motolyrics.com/david-bisbal/doy-la-vida-lyrics-croatian-translation.html
y se disfrazan de recuerdos
de lunas muertas por el tiempo
que no enterré bajo tu almohada. Mírame y dime de una vez
que sientes al tocar mi piel
dile al olvido que..
que esta agonía se la lleva el viento. Porque en tus brazos doy la vida
porque te encuentro cuando no hay salida
porque me encierro entre tus labios
aunque me sangre a mares esta herida. Que no es culpable la rutina
de que este amor se apague en cada esquina
que no he sabido acariciar, quizá
¿qué debo hacer para volver atrás?
No puedo amarte más,
solo amarte más. Que no es culpable la rutina
de que este amor se apague en cada esquina
que no he sabido acariciar, quizá
¿qué debo hacer para volver atrás?
No puedo amarte más,
solo amarte más.
David Bisbal - Dajem život (Croatian translation)
Gdje je san koji si mi dala?
Gdje je more koje si mi obećala?
Peće me hladnoća tvojih ruku,
vukla si me najtužnije,
zaprljala si me i slomila,
a još te sklanjam ovdje uz mene.
Pogledaj me i reci mi još jednom,
što osjećaš na okrzaj moje kože.
Reci zaboravu da…
da ovu agoniju nosi vjetar.
Jer u tvoje ruke dajem život,
jer našao sam te kada nisam imao izlaza,
jer zatvaraš me među svoje usne,
iako obilno krvari ova rana.
Nije kriva rutina,
da od nje se guši/gasi ova ljubav na svakom uglu.
Što nisam znao voljeti,možda.
Što trebam učiniti za povratak natrag?
Ne mogu voljeti te više,
samo volim te još.
Tako prazna je duša,da ne mogu
dopustiti da budem voljen od drugih poljubaca,
koji umiru svakog jutra.David Bisbal - Doy la vida - http://motolyrics.com/david-bisbal/doy-la-vida-lyrics-croatian-translation.html
I pretvaraju se od sjećanja,
mjeseca mrtvih do vremena
dok ne budu pokopani ispod tvog jastuka.
Pogledaj me i reci mi još jednom,
što osjećaš na dodir moje kože.
Reci zaboravu da…
da ovu agoniju nosi vjetar.
Jer u tvoje ruke dajem život,
jer našao sam te kada nisam imao izlaza,
jer zatvaraš me među svoje usne,
iako obilno krvari ova rana.
Nije kriva rutina,
da od nje se guši/gasi ova ljubav na svakom uglu.
Što nisam znao voljeti,možda.
Što trebam učiniti za povratak natrag?
Ne mogu voljeti te više,
samo volim te još.
Nije kriva rutina,
da od nje se guši/gasi ova ljubav na svakom uglu.
Što nisam znao voljeti,možda.
Što trebam učiniti za povratak natrag?
Ne mogu voljeti te više,
samo volim te još.