Dino Merlin - Ptica Bijela
Te noći kad ne budu igrale sjene
I kad voda ko zna koji put razbije stijene
I kad sve što je nekad bilo važno više ne bude
I kad te neke grube ruke snažno iz sna probude Te noći kad meleci navrate po mene
Da me opet vrate natrag u bijele pelene
I kad raspletene kose drugom ti sjedneš u kriloDino Merlin - Ptica Bijela - http://motolyrics.com/dino-merlin/ptica-bijela-lyrics-german-translation.html
Ja ni tad neću ništa protiv tebe
Neću, gluho bilo Kada jednom budem ja k'o snijeg ptica bijela
Ne reci nikom da si me srela, a kamoli voljela
Kada jednom duša moja odleti od tijela
Ne reci nikom da si me žedna preko vode prevela
Dino Merlin - Weißer Vogel (German translation)
In der Nacht in der die Schatten nicht mehr tanzen,
und wenn das Wasser zum wer weiß welchen mal die Steine Bricht,
und wenn alles was mal wichtig war es nicht mehr ist,
und wenn dich grobe Hände stark aus dem Traume wecken
In der Nacht wenn die Engel mich holen kommen,
um mich wieder auf den Weg der Weißen Windel bringen,
und wenn du mit offenem Haar jemand anderem im Schoße sitzt,Dino Merlin - Ptica Bijela - http://motolyrics.com/dino-merlin/ptica-bijela-lyrics-german-translation.html
auch dann mach ich nichts gegen dich,
Nein, um Gottes willen.
Wenn ich einmal zu einem Vogel, weiß wie der Schnee werde,
Sag niemandem das du mich getroffen hast, und weder geliebt hast,
Wenn meine Seele ein mal vom Körper flüchtet,
Sag niemandem, dass du mich durstig über das Wasser geführt hast.