Iron Maiden - The Clairvoyant
Feel the sweat break on my brow
Is it me or is it shadows that are dancing on the walls?
Is this a dream or is it now?
Is this a vision or normality I see before my eyes?
I wonder why, I wonder how
That it seems that the powers getting stronger every day
I feel a strength an inner fire
But I'm scared I wont be able to control it anymore
There's a time to live and a time to die
When it's time to meet the maker
There's a time to live but isn't it strange
That as soon as you're born you're dying
There's a time to live and a time to die
When it's time to meet the maker
There's a time to live but isn't it strangeIron Maiden - The Clairvoyant - http://motolyrics.com/iron-maiden/the-clairvoyant-lyrics-bosnian-translation.html
That as soon as you're born you're dying
Just by looking through your eyes
He could see the future penetrating right in through your mind
See the truth and see your lies
But for all his power couldn't foresee his own demise
There's a time to live and a time to die
When it's time to meet the maker
There's a time to live but isn't it strange
That as soon as you're born you're dying
There's a time to live and a time to die
When it's time to meet the maker
There's a time to live but isn't it strange
That as soon as you're born you're dying
I've been reborn again
Iron Maiden - Vidovnjak (Bosnian translation)
Osjećam kako mi znoj obliva lice
Da li sam to ja ili sjenke koje plešu po zidovima?
Je li ovo san ili je ovo sada?
Je li ovo vizija ili redovitost koju slutim?
Pitam se zašto, pitam se kako
Kako to da moć jača svakim danom
Osjećam snagu, unutarnju vatru
Ali bojim se da to neću više moći da kontrolišem
Ima vremena kad ćeš živjeti i kad ćeš umrijeti
I kad ćeš upoznati stvoritelja
Ima vremena za živjeti ali zar nije čudno
Da čim se rodiš počneš umirati
Samo gledanjem kroz tvoje očiIron Maiden - The Clairvoyant - http://motolyrics.com/iron-maiden/the-clairvoyant-lyrics-bosnian-translation.html
Mogao je vidjeti budućnost kako ti prodire kroz um
Vidi istinu i vidi tvoje laži
Ali sa svom svojom moći nije mogao predvidjeti vlastitu smrt
Ima vremena kad ćeš živjeti i kad ćeš umrijeti
I kad ćeš upoznati stvoritelja
Ima vremena za živjeti ali zar nije čudno
Da čim se rodiš počneš umirati
Ima vremena kad ćeš živjeti i kad ćeš umrijeti
I kad ćeš upoznati stvoritelja
Ima vremena za živjeti ali zar nije čudno
Da čim se rodiš počneš umirati...
...i budeš opet preporođen?