Keny Arkana
Keny Arkana

Changer la donne Lyrics English translation

Lyrics

Keny Arkana - Changer la donne

Tant qu'on est vivant on essaiera
Que connais tu de l'honneur des scélérats ?
Rebelles d'une dynamique, d'une folie générale
Insoumis à ta règle, voici les mêmes qu'elle écrase
On repousse les barrières même assiégés par leurs rires exécrables
La vie laisse des traces, Babylone des mauvais plis
Des schémas de pensée qui ne te laisseront aucun répit
L'horloge tourne, tourne, on a beau casser les aiguilles
Le temps est passé, les "robocops" ont remplacé les képis Les petits sont vite devenus grands, fascinés par le vice des brigands
S'oubliant, jusqu'à avoir l'âme qui tremble
Ici grands sont les rêves brisés,
sous l'emprise des modes, c'est nos esprits qu'ils dérobent,
nos bas instinct qu'on laisse briller
Voici, le poids d'un monde nazi
Formatés pour être assis, et accepter un monde qu'on a pas choisi
Relève la tête même si c'est pas facile, on est plein
Et vu que la lumière fait l'ombre, la Lumière n'est pas éteinte..... Faut déjà croire en soi même pour pouvoir changer la donne
Qu'on soit forts dans nos têtes pour affronter les mensonges de ceux qui nous condamne à tort.
Si on s'échappe par la fenêtre, c'est qu'ils ont fermés la porte,
On suffoque, on manque d'air, on veux sortir de l'enclos,
On suffoque, on manque d'air, on veut sortir de l'enclos!! Tant qu'on est vivants on seras nous mêmesKeny Arkana - Changer la donne - http://motolyrics.com/keny-arkana/changer-la-donne-lyrics-english-translation.html
Dignes représentants de nos rêves.
Le poing en l'air face à un esclavage moderne.
A ceux qui saccagent notre terre, qui ravagent notre air,
Qui se paient de nos têtes pour mieux carnager notre être.
Peuple en folie à vos fenêtres, si mal honnête quand vous réprimez.
Cris de nos sœurs et nos frères qui ne demandent qu'a s'exprimer.
Le climat est austère, crois tu pouvoir l'esquiver?
asphyxiés par vos règles jusqu'à plus pouvoir respirer!
Pas comme si on pouvais se tirer. Qu'on arrête de se sous estimer.
Créatifs parce qu'on est stylés. On partage la même destinée.
Humanité du dernier round, fragile et révoltée,
Ton monde sème la mort, sois prête à ce qu'il va récolter.
Crois en ce qui anime ton être, la foi chemine à ses cotés.
Que l'on soit forts dans nos têtes, il faut que l'on incarne ce qu'on est. Humanité du dernier round, fragile et révoltée,
Ton monde sème la mort, sois prête à ce qu'il va récolter.
Crois en ce qui anime ton être, la foi chemine à ses cotés.
Que l'on soit forts dans nos têtes, il faut que l'on incarne ce qu'on est. Faut déjà croire en soi même pour pouvoir changer la donne
Qu'on soit forts dans nos têtes pour affronter les mensonges de ceux qui nous condamne à tort.
Si on s'échappe par la fenêtre, c'est qu'ils ont fermés la porte,
On suffoque, on manque d'air, on veux sortir de l'enclos,
On suffoque, on manque d'air, on veut sortir de l'enclos!!

English translation

Keny Arkana - Change the hand (English translation)

As long as we are alive we shall try
What do you know of the honor of the villains?
Rebels of a dynamics, a general madness
Rebellious in your rule, here are the same that she crushes
We push away barriers even besieged by their execrable laughter
The life leaves tracks, Babylon of the bad folds
Plans of thought which will leave you no respite
The clock turns, turns, we may break needles
The time is spent, "robocops" replaced kepis.

Youngs fast became big, fascinated by the vice of the bandits.
Forgetting itself, until have the soul which trembles.
Here, big are the broken dreams, under the influence of the fashions,
it's our spirits which they steal, our bad instinct that we let shine.
Well, the weight of a Nazi world.
Formated to sit, and accept a world which we don't choose.
Raise the head even if it is not easy, we are a lot.

And if the light makes the shadow,
the Light is not switched off.....

It's already necessary to believe in itself for be able to change the hand.
Whom we are strong in our heads to face the lies of those who condemns us wrongly.
If we escape through the window, it's because they closed the door,
We choke, we miss air, we want to go out of the enclosure,
We choke, we miss air, we want to go out of the enclosure!!

As long as we are alive we will be the same
Deserving representatives of our dreams.Keny Arkana - Changer la donne - http://motolyrics.com/keny-arkana/changer-la-donne-lyrics-english-translation.html
The fist in the air against a modern slavery.
To those who plunder our earth, who ravage our air,
Which laught at our heads to massacre better our being.
People in madness in your windows, so badly honest when you repress.
Screams of our sisters and our brothers who ask that has to express himself.
The climate is austere, Believe you to be able to evade it?
asphyxiated by your rules until more being able to breathe!
Not as if we could get out. That we stop of to underestimate us.
Creative because we are smart. We share the same destiny.
Humanity of the last round, fragile and rebel,
Your world sows the death, be ready for what it is going to harvest.
Believe in what liven your being, The faith walks at his side.
We must be strong in our heads, we have to embody what we are.

Humanity of the last round, fragile and rebel,
Your world sows the death, be ready for what it is going to harvest.
Believe in what liven your being, The faith walks at his side.
We must be strong in our heads, we have to embody what we are.

It's already necessary to believe in itself for be able to change the hand.
Whom we are strong in our heads to face the lies of those who condemns us wrongly.
If we escape through the window, it's because they closed the door,
We choke, we miss air, we want to go out of the enclosure,
We choke, we miss air, we want to go out of the enclosure!!

Write a comment

What do you think about song "Changer la donne"? Let us know in the comments below!

More Keny Arkana lyrics English translations