Les Colocs - La comète
Comme le temps est pesant en mon âme escogriffe
Un grand ciel menaçant, un éclair qui me crie
Ton coeur est malicieux, ton esprit dans ses griffes
Ne peut rien faire pour toi et tu es tout petit Les nuages voyageurs font des dessins abstraits
Ils me parlent de bonheur que jamais je n´entends
Je pourrais faire comme eux et partir sans délai
Léger comme une poussière transporté par le vent Et dans la solitude de ma danse aérienne
Le courage revenu, je trouverais les mots
Je réciterais sans cesse des prières pour que vienne
La douceur du silence d´un éternel repos, mais? Épuisé que je suis je remets à plus tard
Le jour de mon départ pour une autre planète
Si seulement je pouvais étouffer mon cafard
Une voix chaude me dirait : tu brilles comme une comète Comme la lune est moqueuse quand elle s´empare du cielLes Colocs - La comète - http://motolyrics.com/les-colocs/la-comete-lyrics-english-translation.html
Elle me regarde aller comme une lampe de poursuite
Je voudrais la détruire ou me poser sur elle
Étourdi par son charme qui jamais ne me quitte Je suis comme une loupe que le soleil embrasse
Ses rayons me transpercent et culminent en un point
Allument le feu partout où se trouve ma cuirasse
Et après mon passage il ne reste plus rien Et dans la solitude de ce nouveau désert
J´aurais tout à construire pour accueillir la paix
Et tout mon temps aussi pour prévenir l´univers
Que la joie est revenue et qu´elle reste à jamais? mais? Condamné par le doute, immobile et craintif,
Je suis comme mon peuple, indécis et rêveur,
Je parle à qui le veut de mon pays fictif
Le coeur plein de vertige et rongé par la peur
Les Colocs - The Comet (English translation)
How time weighs on my beanpole soul
A great menacing sky, a lightning which shouts at me
"Your heart is malicious and your spirit, in its claws,
Can't do anything for you, and you are so small"
The traveling clouds make up abstract pictures
They talk to me of a happiness I never seem to hear
I could do just like them and leave without delay
As light as a speck of dust carried by the wind
And in the solitude of my aerial dance
Having found my courage once more, I'd find the words
I'd tirelessly repeat prayers so the sweetness of the silence
Of an eternal sleep may come, but?
Worn out as I am, I postpone the date
Of my departure for another planet
If I could only smother my blues
A warm voice would tell me: you shine as bright as a comet
How teasing is the moon, when it takes hold of the skyLes Colocs - La comète - http://motolyrics.com/les-colocs/la-comete-lyrics-english-translation.html
It watches me go, just like a stage light
I would like to either destroy or land on it
Dazed by its charm, which never leaves me
I am just like a magnifying glass kissed by the sun
Its rays pierce through me and peak at a certain spot
Lighting a fire wherever lies my armor
And after I've been here, there is nothing left
And in the solitude of this new desert
I'd have everything to build to welcome peace
And all the time in the world, too, to tell the universe
That joy has come back and that it will stay forever? but?
Condemned by doubt, motionless and afraid
I am just like my people, hesitant and dreaming
I speak of my make-believe country to anyone who cares to listen
My heart filled with vertigo and gnawed at by fear