Manga - Cevapsiz Sorular
Birden ay ışığını kesti
Bir de sen çok değiştin
Yaşananlar hiç yaşanmamış gibi
Söylenenler hiç söylenmemiş gibi
Bir de sen karşıma geçtin
Başka biri var, biri var dedin
İnanamadım bittiğine, inanamadım gittiğine..
Ne sen baktın ardına ne ben
Hep ayrı yollarda yürüdük
Sustu bu gece, karardı yine ay
Kaldı geriye cevapsız sorularManga - Cevapsiz Sorular - http://motolyrics.com/manga/cevapsiz-sorular-lyrics-hungarian-translation.html
Uyandığında onu ilk kim görecek
Bıraktığım düşü kim büyütecek?
Her sabah kaybolup giden
Bir rüya gibi oldun artık geceleri beni bekleyen;
Gündüzlerimi zehir eden..
Ne sen baktın ardına ne ben
Hep ayrı yollarda yürüdük
Sustu bu gece, karardı yine ay
Kaldı geriye cevapsız sorular
Uyandığında onu ilk kim görecek
Bıraktığım düşü kim büyütecek?
Manga - Megválaszolatlan kérdések (Hungarian translation)
Hirtelen kihunyt a Hold fénye,
S te annyira más lettél.
Mintha sosem történt volna, mi megtörtént.
Mintha a kimondott szavak sosem hangzottak volna el.
És te elém álltál,
Azt mondtad: "van valaki más."
Nem hittem el, hogy vége, nem hittem el, hogy elmész...
Se te, sem én nem néztünk vissza,
És már külön utakon jártunk.
Az éjszaka csendes volt, elbújt a Hold,
S ami maradt, ezernyi megválaszolatlan kérdés...Manga - Cevapsiz Sorular - http://motolyrics.com/manga/cevapsiz-sorular-lyrics-hungarian-translation.html
Ki fog először felébredni és látni?
Ki fogja hagyni kiteljesedni álmomat?
Minden reggel, mit elvesztettem
Éjjel, álmomban vár rám.
Ki mérgezi meg napjaimat?
Se te, sem én nem néztünk vissza,
És már külön utakon jártunk.
Az éjszaka csendes volt, elbújt a Hold,
S ami maradt, ezernyi megválaszolatlan kérdés...
Ki fog először felébredni és látni?
Ki fogja hagyni kiteljesedni álmomat?