Manga - Hayat Bu İşte
Bazen ben de terk edip gidebilsem keşke diyorum
 İçimde bir İstanbul var ondan vazgeçemiyorum
 Belki sen de bir gün geçersin diye köprülerinden
 Yakıp yıkamıyorum, koparıp da atamıyorum içimden Hayat bu işte;
 Kanatlanıp gitmek dururken
 Dört duvar içinde hapsolursun
 Yaşamak için bir neden ararken
 Ölmek için bulursun Söyle; taşı toprağı altın olmuş kaç yazar
 Delik testi umutlarım, akar altından azar azar
 Söyle, neye yarar yaşamak altın bir kafeste
 Bir yanım seni beklerken, diğeri bekler ölümü ağır ağır Hayat bu işte;Manga - Hayat Bu İşte - http://motolyrics.com/manga/hayat-bu-iste-lyrics-hungarian-translation.html
 Kanatlanıp gitmek dururken
 Dört duvar içinde hapsolursun
 Yaşamak için bir neden ararken
 Ölmek için bulursun Hayat bu işte;
 Kanatlanıp gitmek dururken
 Dört duvar içinde hapsolursun
 Yaşamak için bir neden ararken
 Ölmek için bulursun Kanatlanıp gitmek dururken
 Dört duvar içinde hapsolursun
 Yaşamak için bir neden ararken
 Ölmek için bulursun Submitter's comments:  çok güzel bir parça!
Manga - Ez valójában az élet (Hungarian translation)
Néha azt kívánom, bárcsak el tudnám hagyni Isztambult,
 bár le tudnék róla mondani.
 Talán egy napon majd átsétálok a hidakon,
 De nem tudom elpusztítani, nem tudom könnyen eldobni.
Ez valójában az élet.
 Ha el tudsz repülni,
 Nem ragadsz a négy fal közé.
 És miközben okot keresel arra, hogy élj,
 Okot találsz arra, hogy meghalj.
Mondd, mit számít, ha az út arannyal van kikövezve?
 Reményem egy törött korsó, mely lassan kiürül.
 Mondd, mi értelme van az életnek egy arany kalitkában?
 Az egyik oldalon te vársz rám, a másik oldalon a halál.
Ez valójában az élet.Manga - Hayat Bu İşte - http://motolyrics.com/manga/hayat-bu-iste-lyrics-hungarian-translation.html
 Ha el tudsz repülni,
 Nem ragadsz a négy fal közé.
 És miközben okot keresel arra, hogy élj,
 Okot találsz arra, hogy meghalj.
Ez valójában az élet.
 Ha el tudsz repülni,
 Nem ragadsz a négy fal közé.
 És miközben okot keresel arra, hogy élj,
 Okot találsz arra, hogy meghalj.
Ha el tudsz repülni,
 Nem ragadsz a négy fal közé.
 És miközben okot keresel arra, hogy élj,
 Okot találsz arra, hogy meghalj.
