Manga - Son Kere
Kalbim çalındı zırhım düştü göğsümden
 Ve arşivlerim yankılandı yine döndüm ölümden
 Ne asalet var ne adalet var
 İtaat etmez oldu doğrular
 Sönmemiş volkan oldum artık
 Her yanımda patlamalar Amaçsız bir gaye ile
 Çaresiz bir halimle karşındayım bak yine
 Sabırsız bir bedenle
 Firari ruh halimle çek beni kendine
 Edepsiz bir nedenle
 Zulümsüz bir istekle sev beni son kere
 Defalarca onlarca
 Damarımdaki kanımla hapset beni beynine Tesiri geçmemiş bir iksirsin
 Umarım hiç bitmezsin
 Makamım ruhun olsun
 Umarım hiç gitmezsin
 Kıyamet var felaket varManga - Son Kere - http://motolyrics.com/manga/son-kere-lyrics-hungarian-translation.html
 İçimde sönmez korkular
 Mecbur yolcu oldum artık her yanım etten duvarlar Amaçsız bir gaye ile
 Çaresiz bir halimle karşındayım bak yine
 Sabırsız bir bedenle
 Firari ruh halimle çek beni kendine
 Edepsiz bir nedenle
 Zulümsüz bir istekle sev beni son kere
 Defalarca onlarca
 Damarımdaki kanımla hapset beni beynine Sev beni son kere, sev beni son kere Amaçsız bir gaye ile
 Çaresiz bir halimle karşındayım bak yine
 Sabırsız bir bedenle
 Firari ruh halimle çek beni kendine
 Edepsiz bir nedenle
 Zulümsüz bir istekle sev beni son kere
 Defalarca onlarca
 Damarımdaki kanımla hapset beni beynine
Manga - Utoljára (Hungarian translation)
Szívem elbukott, mikor védő páncélom ellopták.
 A halál visszhangja ismét fülemben csengett.
 Milyen nemesség, milyen igazság jutott nekem?
 Nem engedelmeskedtem senkinek.
 Nem vagyok többé vulkán,
 Mi üvöltve kitör.
Könyörtelenül célratörök,
 Nézz bele ismét kétségbeesett tekintetembe.
 Testem már türelmetlen,
 Ránts ki ebből az őrült helyeztből.
 Mindenütt mocsok,
 De szeress még egyszer, utoljára,
 Újra és újra,
 Ölelj át, s mindenki mást zárjunk ki tudatunkból.
Ez nem egy bájital hatása,
 S remélem sosem ér véget.
 Úgy érzem, visszakaptam lelkem,
 S remélem, sosem hagy el újra.
 Vannak óriási katasztrófák,Manga - Son Kere - http://motolyrics.com/manga/son-kere-lyrics-hungarian-translation.html
 S bennem örök félelem él.
 Ezért falakat emelek testem köré.
Könyörtelenül célratörök,
 Nézz bele ismét kétségbeesett tekintetembe.
 Testem már türelmetlen,
 Ránts ki ebből az őrült helyeztből.
 Mindenütt mocsok,
 De szeress még egyszer, utoljára,
 Újra és újra,
 Ölelj át, s mindenki mást zárjunk ki tudatunkból.
Szeress még utoljára, még egyszer utoljára.
Könyörtelenül célratörök,
 Nézz bele ismét kétségbeesett tekintetembe.
 Testem már türelmetlen,
 Ránts ki ebből az őrült helyeztből.
 Mindenütt mocsok,
 De szeress még egyszer, utoljára,
 Újra és újra,
 Ölelj át, s mindenki mást zárjunk ki tudatunkból.
