Chris De Burgh - Suddenly Love
Suddenly love
Comes in and finds me on open ground
Nowhere to hide, nowhere to run
There's no turning back
And a journey has just begun
Suddenly love
Breaks down the doors, there is singing inside
And all of the light that's in your eyes
Shining here tonight
Has woken the man in me
And the woman in you
The woman in you
All night, heads on the pillow
And eyes that are never shut
All night, rain on the window
But inside, we have so much
Suddenly loveChris De Burgh - Suddenly Love - http://motolyrics.com/chris-de-burgh/suddenly-love-lyrics-persian-translation.html
Takes me away where I've never been
Shows me a world I have never seen
I could only dream
That I ever would find myself
With a lover like you
A lover like you
All night, heads on the pillow
And eyes that are never shut
All night, body to body
And thrilling to every touch
Oh, suddenly love
Takes me away where I've never been
It shows me a world I have never seen
And I just want to be
Alone in your mystery
Love me over and over
And over and over again
Chris De Burgh - عشق ناگهانی (Persian translation)
ناگهان عشق می آید و مرا بی حفاظ بر روی زمین میابد
جایی برای پنهان شدن نیست،جایی برای فرار کردن،بازگشتی نیست
سفر تاره آغاز شده است
ناگهان عشق تمام درها را می شکند
آوازی در درون است
و تمامی نور در چشمان تو
امشب در اینجا می درخشد
مردی را در من بیدار کرده است
و زنی را در تو
و زنی در تو
تمام شب،سر بر روی بالشت
و چشمانی که هرگز بسته نمی شوند
تمام شب،باران بر پنجره می بارد،بیرونChris De Burgh - Suddenly Love - http://motolyrics.com/chris-de-burgh/suddenly-love-lyrics-persian-translation.html
ما همه چیز داریم
ناگهان عشق مرا به جایی می برد که هرگز نبوده ام
دنیایی را که هرگز ندیده ام به من نشان می دهد
تنها می توانستم رویا پردازی کنم
که همیشه خودم را با عاشقی مثل تو بیایم
عاشقی مثل تو
تمام شب،سر بر روی بالشت
و چشمانی که هرگز بسته نمی شوند
تمام شب،در کنار هم،و هیجان با هر تماس
آه،ناگهان عشق مرا به جایی می برد که هرگز نبوده ام
دنیایی را نشانم می دهد که هرگز ندیده ام و تنها می خواهمش
تنها در رازهای تو
مرا بیشتر و بیشتر
و بیشتر و بیشتر دوست بدار