Emre Aydin - Git
Git gideceksen bekleme
Farklı değilsin sen de
Gideceksen bekleme
"Adam olmaz" dedin senden
"Adam nedir" dedim içimden
Fark etmezdi değişseydim
Güvenseydim ya da salıverseydim
Git gideceksen bekleme
Farklı değilsin sen de
Gideceksen bekleme
Git gideceksen beklemeEmre Aydin - Git - http://motolyrics.com/emre-aydin/git-lyrics-polish-translation.html
Başka bir şey söyleme
Gideceksen bekleme
"Artık olmaz" dedin senle
"Çok eskitti beni bu hikaye"
"Tamam" dedim "tamam kabul"
Laf anlatılmaz ki gerçeğe
Ben üşümem sen geç beni
Sıkı giyin kandırma kendini
Bir şairin şiirinden ibaret
Tüm bildiğin büyük ihtimalle
Emre Aydin - Idź (Polish translation)
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj,
Nie jesteś wyjątkowa
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj
Powiedziałaś mi: "Nigdy nie staniesz się mężczyzną"
Odpowiedziałem w myślach: "Co to znaczy być mężczyzną?"
Czy się zmienię, czy nie - to bez różnicy
Gdybym mógł zaufać lub uwolnić się..
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj,
Nie jesteś wyjątkowa
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj,Emre Aydin - Git - http://motolyrics.com/emre-aydin/git-lyrics-polish-translation.html
Nic już więcej nie mów.
Idź, jeśli chcesz, nie czekaj
Powiedziałaś: "Nie da się z tobą wytrzymać!"
To przelało czarę goryczy.
Powiedziałem: "Ok, w porządku"
Nie rzucam słów na wiatr
Nie, nie jest mi zimno. Nie myśl już o mnie.
Włóż coś obcisłego, nie oszukuj się
Poetka.
Wszystko co wiesz, to tylko piękne wersy.